PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1757]. Carta de Juan José Aranda, cura, para José Pardo, cirujano.

Autor(es)

Juan José Aranda      

Destinatário(s)

José Pardo                        

Resumo

El autor encomienda a José Pardo que Manuela Palomino sea conducida discretamente a Paredes (Cuenca) para que nadie descubra su paradero; y le encarga también que se asegure de que su primo le haga llegar a la cárcel las llaves de su casa. Además, se compromete a dar las instrucciones oportunas para que se le entreguen la cantidad de garbanzos y la pólvora prometidas.
78r < Page 78v > 79r

[1]
biene spre tan deprisa q se me olvidó y estoi
[2]
aora en decirselo lo llebe a Vmd sin falta, y
[3]
aunqe no haze la polvora buena pues la conpra
[4]
no dejara de tener, y así yo se lo enbio á Vmd no tiene
[5]
Vmd q ser tan formal de q dara el dino a la Manla
[6]
debiendole yo a Vmd tantos favores si Mandar qto yo
[7]
pueda y tenga yo arbitrio q estoi con deseos de ser
[8]
birle en un todo y de q nos Veamos presto y de que
[9]
Canpemos ai los dos saliendo d esta Historia, pues
[10]
estoi Amigo como puede considerar con dos meses
[11]
de prision ya conq tengo gana ya de ir a dezir una
[12]
misa y ver á Nra Sa Patrona de Altomira y q nos
[13]
comamos los dos alli un Cordero en acion de grazs
[14]
de Maria Santissma porq nos saque del poder de Taco
[15]
nes bien digo de Ponzio Pilato y sus sequazes. No dudo
[16]
todo se hara con la brebedd y promptitud q su eficacia
[17]
sabe; y la Manuela aora no necesita cosa, pues
[18]
yendo alli crea esta como en mi Casa, pues luego
[19]
q Yo Vaia tengo de pasar a Verla y disponer lo dho
[20]
y asi ni la tia Anica tanpoco tiene q sacar na
[21]
da si irse a su Vibienda baja como dije de la Casa
[22]
del Curato dandole Ju Jph lo q le dije q es una
[23]
fanega de trigo y otra de Abena pa q enpiezen
[24]
a bandearse y despues coman con la leña q trai
[25]
ga su Borrica hasta q Yo Vaia q entonzes se
[26]
ra otra cosa. despues de echas estas cosas una
[27]
fiesta vendra Manuel y se traira en su Borrica
[28]
un par de fanegas de trigo de lo de Mollete que de pri
[29]
mizias ó del oron q sea bueno tengo en la Camara

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases