PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1785. Carta de Juan Antonio Villagarcía de Briones para Juan Montiel, procurador.

SummaryJuan Antonio escribe a Juan para darle diversas noticias, la más importante la muerte de su esposa. A su vez le pregunta cómo han de actuar en unos temas económicos.
Author(s) Juan Antonio Villagarcía de Briones
Addressee(s) Juan Montiel            
From España, Madrid
To España, Granada
Context

El pleito es de Juan Antonio Villagarcia y Briones, vecino de Montalbanejo (Cuenca), contra Juan Montiel, procurador de los tribunales, por una liquidación de honorarios (la suma ascendía a 2.392 reales) que según el demandante no se ha realizado de una forma justa. Juan Antonio sostiene que Juan Montiel le debía dinero por un ajuste de cuentas que no realizaron correctamente. El ajuste de cuentas se hizo por un servicio que Juan Montiel prestó a Juan Antonio en relación a un recurso de hidalguía. Juan Montiel sostiene que él ha perdido dinero con el asunto pero que Juan Antonio no se da por satisfecho. Por este motivo acudieron a los tribunales. Para su defensa, Juan Montiel presentó las cartas que se adjuntan al proceso aunque Juan Antonio niega que la primera sea de su mano y letra, algo que desmintió el perito caligráfico que demuestró que las dos primeras cartas pertenecían a la misma persona. El proceso está incompleto por lo que no sabemos cual fue la sentencia final.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por recto y verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Granada
Repository Colecciones
Collection Pleitos de la Real Chancillería
Archival Reference Caja 2887, Expediente 08
Folios 21r-v
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Page 21r > 21v

[1]
[2]
Madrid y marzo 29 de 85

Querido Dn Juan Montiel recivi la de vmd Juantamte

[3]
con las qtas lo qe no he podido por haversenos echado los
[4]
recividos a cuestas pero pronto se ebacuara todo: pongo
[5]
en su noticia como las Pesadumbres no matan pero
[6]
auidan, mi Sa y Parienta en resultas de esta prision to
[7]
mo tan á pecho las Pesadumbres qe en el ultimo dia
[8]
de el año dio qta a la Magestad divina Dios pa su Alta misericordia
[9]
le haya cojido en estado de Gracia y nos coja a todo cris
[10]
tiano: Amigo Dn Juan ha sido un golpe pa mi de los ma
[11]
yores qe pueda tener criatura me han quedado tres
[12]
niñas la maior de 5 años y no cumplidos:

[13]

en punto de lo qe vmd me dize en la

[14]
suya digo qe no ajuste ni meta dros debengados pr pte
[15]
de los otros en las nras pues bien sabe qe quedaron 2383 rs
[16]
von pa esto le di la ordn qe le diese á su hijo Dn Josef: 40 3
[17]
20 al Amanuense, 200 á Cecilio, 360 qe me dize vmd que
[18]
le a dado al de el toboso, y lo qe vmd tenga trabajado por
[19]
mi esso es cosa qe no toque á ellos qe lo qe tocase qe lo paguen
[20]
respondame vmd sin perdida de correo, pr dos cosas por
[21]
saber de su salud la de su Sa y, familia, y la otra si le a de dar
[22]
los 358 r al rreferido Don thomas qe es el resto, pues yo cada
[23]
dia qe se pasa sin hirme a mi casa me se antoja un
[24]
año y especificarme si le han puesto el resto de el

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view