PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1572. Carta de Gonzalo Martín para su sobrino Amado Martín.

Autor(es)

Gonzalo Martín      

Destinatário(s)

Amaro Martín                        

Resumo

El autor informa a su sobrino Amado Martín acerca de varios familiares.
Page

[1]
Sñor hijo e sobrino

Voestra carta recebimos co mucho gusto por saber nuevas de voestra

[2]
salut co muyto mas deseos de reçebir a vos que no a la carta
[3]
porq sienpre pesavamos que ya erades muerto. quanto a lo que
[4]
escrevis a voestro padre y noestro ya es muerto a diez anos que se
[5]
fallecio nosotros vos enviamos la respuesta presente y es que estamos
[6]
todos mucho buenos y de salut dios sea loado. Yo migel perez voestro
[7]
tio y tutor y voestra ermana ysabel martinez ya es casada co hu
[8]
hobre que vino de la matela que se llama frco perez mucho
[9]
horrado yo vre y todos vuestros tios y ermanos y esta voestra
[10]
ermana y todos voestros primos y parientes os Rogamos que tanto que
[11]
esta vierdes y voestro tienpo for coplido luego vos vengais y no
[12]
nos hagais que vamos por vos sino que luego vengais procurar por
[13]
vta hazienda porq no teneis necesidad de andar por tieras
[14]
ajenas y dexar perder voestra hazienda. quanto a lo qe nos enbiais
[15]
dizir que enbiastes aca otro mesajero antes d este de aora hazemos
[16]
vos a saber que desde el dia que d esta tiera salistes nuca mas
[17]
vimos carta voestra ni vimos nuevas de vos asta el presente dia ni tal
[18]
carta nuca l aca vimos ni tal mesajero e porque asi es vdad
[19]
lo juramos a los santos evajelios y a esta cruz de dios. que
[20]
nuca vimos otra carta ni otro mesajero sino a ju alvarez y a
[21]
lo que nos enbiais dizir que os enbiemos dizir de dode vino
[22]
vo voestra madrastra elha se llama beatriz ianes e vino de castro
[23]
roupal que mui bien lo sabeis y esta mucho deseosa de v vostra
[24]
persona y os enbia dizir que luego os vegais y le agais este plazer
[25]
vostro ermano pedro martim y Ju martim abos estan moços por
[26]
casar y bras martín tanbien ninho por casar, vostra tia ma
[27]
martín ya es muerta avera nueve años y sus fijas todas so ya
[28]
casadas sino huna que esta por casar que se lhama beatriz y todos
[29]
vostros parietes y parientas estan de salu y se holgaro mucho
[30]
co las nuevas de la voestra carta que ca ya va susodicho todos
[31]
pesavamos que erades muerto, todos vos Rogamos que como dicho
[32]
tenemos que luego vengais y no mas sino que voestra madrastra e yo
[33]
migel perez vostro tio y tutor y vostra ermana y todos vuestros
[34]
ermanos e primos e parientes os embiamos muchas encomiendas y lo mas
[35]
el portador os dara coenta de lo que se qua pasa porque no nos
[36]
enfadaramos de os escriv sino fuera por se enfadar el escribano y
[37]
no mas sino que quedamos Rogado a dios por voestra salut

[38]
d este
[39]
taullas oy domingo diezysiete de febrero de 1572
[40]
a lo que vos nos madardes
[41]
de los vostros trios y madre y ermana y ermanos
[42]
beatriz ianes
[43]
migel perez po miz isabel martin
[44]
yo glo martin que lo escrivi ju
[45]
miz
[46]
go miz A mi sobrino Amaro Martin en Valdemoro tierra del arçobispado de
[47]
Toledo mi sobrino

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases