PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Visualização das frases

[1534-1537]. Carta de Dom Álvaro de Abranches, capitão de Azamor, para Henrique Vieira, mercador.

Autor(es)

Dom Álvaro de Abranches      

Destinatário(s)

Henrique Vieira                        

Resumo

O autor dá notícias de diversos assuntos da praça de Azamor e combina negócios com o destinatário. Recomenda-lhe sigilo em relação aos assuntos da carta.

Texto: -


anteriores


[1]
quãto ao q me diz de luys do loureyro m espãnto diso porq sam ẽperadores de sãt espryto cheos de vaydade do cargo q lhes elrey noso sõr da polas acupações dos fidalgos cujas has capitanyas sam
[2]
e nesas mỹtiras vyvem eses escudeyros e fazẽ ho q lhe cõpre e mãdã polo q ham mester
[3]
qu elrey noso sõr ho puder da capitanya nẽ no tira a escudeyro nẽ no acrecẽta a fidalgo porq ha ge da capitanya se põe nẽ se tira
[4]
amtes vos digo q quãdo ho capitã d arzila faz paz q has faz por sy e polos outros lugares day para cima- s- tãjere e leraxe e ceyta porq frõtarya do reyno de fez
[5]
e os houtros fiquã detras e asi he d azamor q temdo gera azamor podem ter pazes hos outros lugares daquy para baxo- s- mazagã e cafim
[6]
e temdo azamor paz como poderya hos outros fazer gera
[7]
e sam yso vẽtos d escudeyros
[8]
eu vos tenho mãdado hos avysos do q pasa portugal acerqua d elrey de fez
[9]
e fiz volo a saber por voso proveyto e merce
[10]
eu poso mãdar pedir mercadaryas nẽ cõtrato sem mas pidir a mỹ elrey de maroquos quãdo ouver por trabalho mãdar a portugal a yso hũa pesoa de cõfiança
[11]
e pedimdo mas ele co este achaque ho escrevery ao cõde do vymioso e o cõde da castanheyra e a fernã d alvares q tem estas cousas todas nas suas mãos e vyrnos hia o cõtrato qu elrey de maroquos ganhase mais de corẽta por cento e que fosemos riquos
[12]
estas cartas q vos escrevo acerqua disto trabalhay por mas trazerdes todas a mynha mão ou queymayas porq ha y mtos rapazes e muytos mexyryqueyros e mais nesta cidade dõd eles nacẽ e crecẽ
[13]
quãto ao q dizes q se ho semear ate as atalays e o gado por õde quyzerem q o tornares ja ves nyso ter escryto
[14]
fares mais q ho q vos madey dizer noutra carta
[15]
ho freo vos emcomẽdo mto q mo mãdes
[16]
diz q trouxe hũas boas estrybeyras mõcoba he mto boas
[17]
tomalasey a partido mouro no q vos parecer bem
[18]
e mays. ja sabes como apititoso de cousas de fez e q has cõpro sẽpre mais caras do q valem metade
[19]
tenho mais q vos escrever
[20]
ẽcomẽndome sor em vosa merce e day por mỹ prolfaca a elrey e a moley zidã de suas vidas e se mãdays alguã cousa desta cidade ou de mynha casa q ho farey,
[21]
alvo d abrãches a xxiij de outo

Edit as listRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation