PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

[1790]. Carta de Francisco José de Almeida, médico, para para Dom João de Almeida de Melo e Castro, diplomata.

Author(s)

Francisco José de Almeida      

Addressee(s)

João de Almeida de Melo e Castro                        

Summary

O autor queixa-se do mau comportamento de um oficial.
Page [1]r > [1]v

Exmo Sr D João de Almda

Não posso deixar de testemunhar à V Exa toda a affeição, q lhe tenho qdo o momento se me apresenta; e como fui obrigdo a ficar a Roterdam rogado por oficiais, q vinhão a esta cide partindo da Maia aproveito a occasião pa contar a V Exa os mtos obsequios, q elles me fazem em virte de recomendações q o secretario novo lhes fez pa assim me obrigar a dar a V Exa hũa boa informação à ico respto este homem acompanhou-me athe Delfi e todo o meu trabalho era desembaraçarme delle sem me ser possível: eis aqui as suas palavras: Meu Sr vendo, q vmce convivia com Anto Joaqm fiquei certo q devia olharme com pouca affeição, busceio mts vezes; mas vmce estava sempre com sua Exca; mas agora q eu tenho a occasião de lhe falar quero dizer lhe q o Pe Nôel meu inimigo porq me julga ingrato a Mr Le Chevalier de Vollandri, eu estive àbisetra por me curar; juguei mto fiz alguãs rapaziadas, q não me ficão mal, peçolhe q informe bem a sua Exca... eis aqui tem V Exa tudo q este homem inconseqte me disse, e sendo q eu fugia delle, q eu sou infinitamte ligado com V Exa (não como julgão estes Srs officiais por parentesco mas por amize) assim mesmo me entertem de coisas similhantes, e todos os homens de bem, q me tinhão falado deste Heroe Vieira declarou-os seus inimigos e teve a arte de me enternecer; e eu mesmo conffesso a V Exa q estava preparado a seu favor depois pensei qto eu era susceptivel de ser enganado por hum homem astuto: e digo à V Exa q este



Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view