PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1661. Carta de Francisco Camacho de Camaza para Pedro Ruiz.

SummaryEl autor escribe a Pedro Ruiz, esposo de Ana López, para darle diversas noticias sobre otras personas y también para mostrarle su agradecimento.
Author(s) Francisco Camacho de Camaza
Addressee(s) Pedro Ruiz            
From España, Ciudad Real, Membrilla
To España, Ciudad Real, Daimiel
Context

Ana López, apodada La Larga, era natural de Daimiel y de oficio calcetera e hilandera. En 1663 fue acusada de curandera y de realizar distintos maleficios. Se la acusaba de hacer hechizos para unir a hombres y mujeres, de hacer aparecer animales que habían desaparecido y de llevar a cabo sanaciones. Las cartas que se aportaron al proceso fueron halladas en poder de Ana López cuando fue apresada. En todas se hablaba sobre distintos hechizos que había realizado la condenada y que habían tenido algún problema. Las misivas son usadas por el fiscal en su acusación como prueba de los hechizos que hacía la mujer. En su interrogatorio Ana declara que ella no sabe leer ni escribir y que tan sólo conocía algunos remedios que servían para ciertos males, pero que no había nada de brujería ni hechicería en ellos. Finalmente, la reo fue condenada a destierro durante seis años y reprendida. También se le confiscaron todos sus bienes.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Archival Reference Legajo 89, Expediente 7
Folios 24r-v
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2013

Page 24r

[1]
Sr Po Ruiz

estimamos mucho el saver de la salud

[2]
de vmdes i de las memorias que siempre an
[3]
echo i açen de franco i de todos los demas d es
[4]
ta casa de lo qual estamos mui agrade
[5]
cidos deseando nos ocupen cosas de su gusto
[6]
en quanto la dispusiçion de franco cama
[7]
cho esta de la mesma forma que asta
[8]
oi avie estado comvendra asi pues dios
[9]
lo quiere cumplase su voluntad i todos
[10]
comformados con ella. el no aver rres
[11]
pondido a sido la causa que io avie de ir
[12]
el lunes pasado no se a podido mas -con
[13]
que me allo en la ocasion i quiero goçar de
[14]
ella- Aca que el rrecado que vmd invio
[15]
a aquella mujer esta mui agradeçida fue
[16]
le mui bien i quisiera verse con vmd para
[17]
que le diera otro poco de lo que se avia de
[18]
inviar con la primera persona que aia
[19]
cierta lo rremitiran que perdone pues
[20]
no es suia la falta y vea vmd en que
[21]
nos quiere inviar a mandar
[22]
adios

[23]
de La memvrilla 4 de junio de 61 años
[24]
de vmdes sus servidores
[25]
Franco camacho
[26]
de camaza

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view