PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1709. Carta de frei João de Deus, religioso, para dona Pudenciana de Belém, religiosa.

Autor(es)

João de Deus      

Destinatário(s)

Pudenciana de Belém                        

Resumo

O autor compõe uns versos em que se declara devoto da destinatária; assina como numa carta.
Page 28r

vós fostes primoroza por serdes pudencianna, Más q mto q assim fosseis, se sois Freira de sta Anna.

sta Anna May de Maria

sem duvida inspirou em vós, que vos lembrasseis de mim, homẽ, que todo sou voz.

sou voz sem ser do Baptista, que pregava penitencia, pois Eu clamo, dizendo: he em Deos mta clemencia.

clemencia de q Deos uza com o q se arrepende, requerendo, q vigie porq sempre se ẽmende.

ẽmendarse, e arrepenserse he conceber contrição, consequencia de salvarse, se se seguir confissão.

quero ser vosso Devoto, pois q vós quereis ser minha, creyo, q faremos ambos sempre mui boa farinha.

A farinha significa o Pão do gran sacramto, q requer entre nós ambos hum grande arrependimto.

Requer arrependimto, sem o qual he impossivel receber em recebelo da graça accresentamto.

Accresentai minha Filha cada dia momento à oração, e fazei deste peccador memento.

Servo Amante da sra Pudencianna Frei João de Deos


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases