PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1784. Carta de Jerónimo de Diego, labrador, para Catalina Caballero.

SummaryEl autor se lamenta ante Catalina Caballero de las penalidades que está sufriendo en prisión. Y le asegura que cumplirá con su promesa de matrimonio para compensarla por todo lo que ella ha pasado y desagraviar así a sus padres.
Author(s) Jerónimo de Diego
Addressee(s) Catalina Caballero            
From España, Guadalajara
To España, Guadalajara, Valfermoso de Tajuña
Context

En 1784 Pedro Caballero, vecino de Valfermoso de Tajuña (Guadalajara), inició un pleito criminal contra Jerónimo de Diego, mozo soltero, por el estupro de Catalina Caballero, moza soltera, hija del denunciante. Catalina Caballero había explicado a sus padres que el acusado había abusado de ella en septiembre de 1783. Jerónimo de Diego había acudido a su dormitorio y, tras prometerle matrimonio, le dijo que debían realizar "acto carnal sin remedio" (fol. 6r). La muchacha, viéndose desamparada y sin ayuda alguna, tuvo que ceder ante la fuerza de él y se quedó embarazada, dando a luz a un niño en junio de 1784, aunque este falleció al poco de nacer. Jerónimo de Diego fue encarcelado en el mes de julio de ese mismo año y acabó confesando tanto el estupro cometido como la palabra de matrimonio. En el folio 34 se recoge el testimonio de Pedro Caballero, en el que explica que aporta una misiva remitida por el acusado a su hija, como prueba "del honesto y laudable concepto en que ha tenido y tiene a dicha Catalina, en el que está tenida y reputada; lo que igualmente publica y manifiesta por una carta escrita por el mismo Jerónimo y dirigida a la misma Catalina, en sustancia ofreciendo lo que en su declaración, confesando su obligación y deseo de cumplirla, que es la que con la solemnidad y juramento que se requiere presento y juro". Jerónimo de Diego reconoció en prisión que él era el autor de dicha carta y confirmó que estaba dispuesto a cumplir con las "ofertas y particularidades que contiene bajo de su juramento prestado" (fol. 35v). De este modo, con el pago de las costas del proceso y el compromiso asumido por parte del acusado de casarse con Catalina Caballero, Pedro Caballero aceptó que se cerrara el pleito, lo que quedó ratificado por los padres de ambos jóvenes.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por recto y verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Provincial de Guadalajara
Repository Protocolos notariales, Expedientes judiciales
Archival Reference P-4123, Expediente 21
Folios 33r-v
Transcription Laura Martínez Martín
Main Revision Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Laura Martínez Martín
Standardization Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2015

Text: -


[1]
Querida y Amada Cathalina
[2]
No puedo menos de Poner en tus dichosas manos estas cortisimas letras: baliendome de mi corto y tenuo disqurso: pidiendo la licenzia a la pluma para poderte esplicar Mi atrebido Pensamiento y contar mis Lastimosos trabajos
[3]
Lo que espero que luego que te los Refiero Como tan Qerida y apasionada a mi te doleras y conpadezeras de mis trabajos
[4]
Y espero que en continente pongas tu demanda para salir de aqi.
[5]
As de saber Que me allo en una carzel sumamte penosa cargado de prision y de noche en un calabozo el que en el se alla todo lo aparente para pasar buenos rratos alli allara la Gran conpañia de rratones y escarabajos sin otras sabandijas que estos en tu ausenzia me dan conbersazion y dibierten
[6]
no quiro decirte mas de mis males Porque no tomes pena.
[7]
Te digo Que estoi firme a cunplir mi palabra y servirte luego que nos casemos
[8]
Que te serbire no como marido y si como esclabo
[9]
a tu padre y Madre mete prisa a fin de salir de aqi:
[10]
si me sacas de aqi lo qe gane sera pa yuda de pagar la dispinsa
[11]
pr Dios que no te olbides
[12]
y les pido a todos perdon en lo que les hubiese ofendido
[13]
daras memorias a tu padre Madre y erma y ai las tomaras a medida de tu deseo
[14]
en el ynterin quedo rogando a Dios te Gde los años qe te deseo.
[15]
Guadalaxa 5 de Agto de 84. Quien Mas te estima y ber desea Geronimo de Diego

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view