PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6653

1707. Carta no autógrafa de Catalina Señor para su tío Pedro Señor y Angulo.

Autor(es)

Catalina Señor      

Destinatário(s)

Pedro Señor y Angulo                        

Resumo

Catalina Señor escribe a su tío para darle diversas noticias de su familia, pues algunos han estado enfermos. Al mismo tiempo, le pide algunos productos como aceite y arroz.
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

tio y mui querido mio nos tiene Vm con gran cuidado no aviendonos escrito ni embiado persona de esa villa ni au siquiera vieniendo tantos a esta corte se llegasen a casa que nos trujesen notizias de la salud de Vm que desde que vino cristoval no emos savido nada y como no trajo carta que con esta circunstanzia es mas mi cuidado y yo no escrivi a Vm ni don Balthasar como estava Anttoñita con viruelas no tener el escrupulo de que aun en una carta puede ir el aire de ellas aunque tenia que pedir a Vm nos embiase un poco de aceite porque a muchos dias que se acavo porque en el imbierno es mucho mas el gasto que todos los dias se gastan mas de quatro libras y qu esta a 10 qtos la libra y urtan la mitad y no se puede comer porque le echan sevo y agua yo e embiado 20 vezes al meson y nunca an encontrado a nadie y les an dicho que mucho viene pero que no saven el dia que los toparan alli e tenido escritas 2 o 3 cartas y aora esta me resuelvo embiarla 9 por la estafeta para que Vm nos embie quanto antes pueda el azeite y 2 cargas de arrax porque los frios por aca an entrado, de y son mui grandes. Antonia ya esta buena de sus viruelas que ya a quatro semanas que las tiene y mui zerca cinco y grazias a Dios asta aora no les a dado a estotros y sentire mucho de a estotros por el mal tipo que aze q vastante azemos en pasar los resfriados y los dolores de caveza que tenemos que no ai nadie en casa que no le tenga que Dn Balthasar a estado tres dias en cama con tan grandes jaquecas sin poder comer ni dormir que nos a dado grande cuidado grazias a Dios pareze que oi esta un poquito mejor y esto dizen los medicos es ocasionado de los

Yo zelebrare que Vm se alle con caval salud en compañia de mi y pepita a quien dara Vm mis cariños y memorias y las rezivira Vm de Dn Balthasar y se las dara Vm a mi tia de su parte por aver venido Paula aier miercoles a esta corte no embie esta pr la estafeta por averme dicho que Juo pasava el lunes a noblexas y la llevaria y me e alegrado mucho de averla vista que esta famosa y me a traido dos cargas de arrax y dos arrovas de javon por orden de Vm lo qual estimo mucho y aora suppco a Vm que se acuerde de aquella limosna que le tengo suplicado a Vm para aquella sierva de Dios que lo nezesita mucho y si Vm tubiere un capote que no le sirva me le embiara para azerlles a los niños chiquitos que van a la escuela y ase mucho frio y aca no ai forma de poderlos aser y perdone Vm lo mucho que le canso que io no tengo otra parte de donde acudir y Dios gde a Vm los m a q deseo y e menester para mi consuelo Md y xbre 14 de 1707.

sobrina de Vm quien mas de corazon le qe y estima Da Catalina A Dn Pedro Sr y Angulo mi tio y Sr

Marianita a amanezido oi con calentura lo mesmo que antonia


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases