PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1822]. Carta de Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo para seu irmão Manuel Nicolau de Abreu.

Autor(es)

Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo      

Destinatário(s)

Manuel Nicolau de Abreu                        

Resumo

A autora despede-se carinhosamente do irmão, pedindo-lhe desculpas no caso de ele se ter ofendido por alguma das suas ações.
20r < Page 20v

como vou q he baste doente i com o abalo de jornada i esta gente q tudo chorão sem saber q me matão não sai o q sera de mim: mas se naqelas teras lhe prestar pa alguma coizea i eu puder conte comigo pois sempre lhe mostrarai o q lhe sou de obgda i o q lhe devo: mas eu sempre lhe fui mto fiel i ai de ser emqto me durar a vida: aDes meo prezadisimo Mano ate quando Des qezer estimarai ter sempre boas notisias do Mano

pois sou sua mana come mto e mto Ata i obgda Ma


Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation