PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6922

[1820-1830]. Carta de Manuela Sanz para su marido Manuel López, capitán de caballería.

ResumoLa autora escribe a su marido, Manuel López, para darle diversas informaciones relacionadas con su próximo encuentro y avisarle de los alimentos que le envía.
Autor(es) Manuela Sanz
Destinatário(s) Manuel López            
De S.l.
Para S.l.
Contexto

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional.

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral do Polícia
Fundo Papéis Diversos
Cota arquivística Caixa 979, Maço 587
Fólios Documento 347, [1]r-v
Socio-Historical Keywords Guadalupe Adámez Castro
Transcrição Guadalupe Adámez Castro
Revisão principal Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Carmen Serrano Sánchez
Data da transcrição2016

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Querido manuel la barquera me a traido la tuia y la camisa con las medias y el Pañuelo mucha gana tengo de berte y para ello tenia pensado el hir por el barco calderon a dar a la mata pues ya tengo persona que me aconpañe por alli creo no me conoceran y aqui digo boy a San felices pues ya se pasa la molinera si quieres me abisaras para que dia en estos tres qe bienen no podra ser pues andan en la Gabia y bes no hay mas amo qe yo conqe para el Juebes o biernes puedes disponer la chaqueta no la an traido el niño ya esta bueno y por una casualidad lo lo echa el cirujano al otro mundo te mando dos tortillas y medio cabrito en cuatro trocos un nabona de bino y un Pan y el Jabon que me pides de noticias nada se mañana bajara la francisca el saco con los garbanzos y traera el Pescado y tanbien te llevara la ropa porque la barquera no puede con tanto tanbien le he llenado su aceitera de aceite por la francisca me abisaras el dia qe puedes estar en la mata y adonde tengo de hir a parrar porqe todo se aga en secreto esto es si tu puedes hir si no no te sepongas en fin dispondras lo que mejor te pareca te buelbo a repetir qe el Barquero te bende me traeras el millo para los pajaros cuidate mucho y recibe mil abrazos asta qe te los pueda dar

T E

si nos bemos te asonbraras de la perfidia de algunos hombres y de los medios que se balen para librarse ellos dile a Pino qe tiene mucho qe agradecer a e


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases