PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR8543

1759. Carta de Juan de Santa Olalla para Manuel María Crespo y Toledo

SummaryEl autor avisa a Manuel María Crespo del envío de ciertas cartas y dinero para su sustento y le da instrucciones para conducirse en las diligencias que está llevando a cabo.
Author(s) Juan de Santa Olalla
Addressee(s) Manuel María Crespo y Toledo            
From España, Toledo, Madridejos
To España, Madrid
Context

En 1759 el Consejo de Castilla se hizo cargo de ciertos conflictos que asolaban la villa de Madridejos, la cual pertenecía al priorato de San Juan. Las desavenencias se personalizaron en tres individuos: el abogado Ramón de Medina Osorio, el escribano Manuel Martín Salcedo y don Manuel María Crespo, natural y residente de dicha villa. Los cargos contra los dos primeros referían los excesos que cometían en el desempeño de sus oficios, en perjuicio de los intereses de los vecinos y en beneficio de sus personas y haciendas. Por su parte, don Manuel María Crespo se vio a sí mismo como una víctima de tales disensiones y, sobre todo, de los manejos de aquellos parciales a Salcedo. El juez encargado de la causa, Francisco de Solera, recopiló diversos testimonios de vecinos y miembros reputados de aquella comunidad para tratar de desentrañar las culpas y, sobre todo, las motivaciones de esos actos. En su dictamen al Consejo de Castilla ponderó los males que para la convivencia vecinal representaban los tres individuos señalados y recomendaba su destierro y apartamiento de la villa. Sin embargo, no se engañaba respecto a los verdaderos problemas de Madridejos y, si bien la actuación de los acusados era constitutiva de delito en sí misma, consideraba que era un reflejo de las banderías y parcialidades que recorrían la villa. Por ello recomendó la elección de un alcalde mayor neutral que pusiese fin a esas disensiones salvando el potencial económico y social de la población. Don Manuel María Crespo se mostró incrédulo ante la decisión del Consejo y apeló para lograr el indulto. Aseguraba que había sido víctima de una conspiración y que él no había contribuido a las disensiones de Madridejos; al contrario, sólo seguía las órdenes de ciertos miembros del cabildo en la causa que estos habían interpuesto al escribano Salcedo. En este punto, aportó varias misivas que justificaban este argumento y que eran prueba de las diligencias hechas por su mano en Madrid contra Salcedo. Por otro lado, argüía que el destierro dejaba en una situación precaria a sus hermanas solteras (Vicenta y Ana Rosa) así como a un hijo de corta edad que debía criar en su condición de viudo. A pesar de las alegaciones del propio Crespo y de sus hermanas, el Consejo se mostró inflexible al respecto y decretó su destierro a Ceuta. En esta decisión no pesaba tanto el asunto de Salcedo como la vida descontrolada que había llevado en Madridejos. Se le acusaba de tratos ilícitos con mujeres del pueblo (de hecho, también se decretó el destierro del boticario, su mujer y su hija a causa de ello), de no aplicarse al trabajo y dedicarse al juego de naipes, así como de haber dado mala vida a sus dos mujeres, Bárbara Dupont y Josefa Lasa. De hecho, a instancia de los padres de éstas había cumplido ya una pena de destierro en Orán. Las andanzas de Crespo no se detuvieron aquí. Una vez que se trasladó a Ceuta en 1761 contrajo matrimonio con Josefa Tejada, a quien abandonó unos años más tarde para volver a Madridejos. En 1774 el Consejo le ordenó regresar a la ciudad norteafricana para reunirse con su mujer e hijo y, a la altura de 1778, andaba solicitando el regreso a su villa natal, que se resistía a admitir de nuevo al antiguo vecino.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas sus caras.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Causas Secretas
Archival Reference Legajo 12382, Expediente 3
Folios [10]r-[11]v
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Madridexos y 8re 25 de 1759

Amigo Dn Manuel aviendo recevido por Lorenzo una carta de Vmd he recevido por el Correo de oi otra con la copia de la esquela de fr antonio, y enterado de qto me dice para dar a su cuidado algun alivio va el Portador por Mora donde tomara cartas para azcutia y su Muger, que entregara a Vmd, y pondra por si y en propa Mano y con ellas discurrimos que dho Azcutia a lo menos no hara contra Vmd

Para inpedir el recurso al Consejo, o que su Yllma no remita a el el Expedte hace mucho la sumaria de Solera insista Vmd en que la pida porque ella misma reeleva a Vmd de toda prueba y con ella no necesita de las representaciones de comunidades que pide que sobre ser oi dificultosas me parece ira amontonar demasiado i ya discurro tiene su Yllma forma de juicio de la causa, y qdo no tuviera por vastante justificacion los documtos que la aconpañan y quisiera mas, en este caso solicitaramos con las comunidades, y Vmd pudiera proporciornarlo, que a estas al Vicario de la relixion, a Dn Hipolito sahavedra tomaron se pidieran mas informes, pero con dha sumaria no es menester mas, y aunque esta se avia asegurado en Madridexo la tenia ya su Yllma en sus manos parece no es cierto por lo que Vmd dice que hablo fr Antonio con solera.

he podido juntar para enbiar a Vm 336 s. pero solo remito a Vm 300 rs reservando los 36 para su hermna como me encarga A Mateo Diaz aga Vmd que le de hasta 600 rs que tienen dado ya los demas, y con eso estaran iguales pero le prevengo pague al P Po con sardina escribi a Vm enbiandole la caja y 20 rs para que hiciese la conpusiesen pronto, si ya lo estuviese me la enbiara Vm con el Portador como tanbien los pellejos, que ya sera razon i yo estoi quedando mal por Dios aga Vmd que Su Yllma lo determine luego luego porque si no con la venida del Rey, se dilatara mucho y Sabe Dios lo que sucedera mems a fr Anto y a mi ords en que le sirva como save, ea.

De Vmd siempre Licdo Dn Juan de Sta Olalla

Dice Vicenta que sera en esta ocasion se disfrute el enpeño del Marques de Estepa y para ello que Vaia Nicolas en persona a suplicarselo, y que al Chico le de Vmd en su Nonbre muchos Vesos


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view