PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7868

1816. Carta de Isidro Manuel Bravo para su pariente Juan de Mata Alonso Apolinario.

SummaryEl autor, tras felicitarse por la mudanza de Juan de Mata, le da instrucciones para conducirse en ciertos aspectos de su administración y le pide que dé por fenecidas las cuentas de Francisco Romero.
Author(s) Isidro Manuel Bravo
Addressee(s) Juan de Mata Alonso Apolinario            
From España, Zamora, Toro
To España, Toledo, Orgaz
Context

En 1815, don Isidro Manuel Bravo, sargento de inválidos en la ciudad de Toro, heredó ciertas casas, majuelos y tierras en la villa de Orgaz. El anterior poseedor había sido un tío suyo, don Francisco de Paula Sanz Roldán, quien habitaba de manera habitual en Alcalá de Henares. Por ello, al entrar en posesión de su nueva hacienda don Isidro comprobó el lamentable estado de unas posesiones que habían sido administradas por Francisco Romero Salazar. No sólo había dejado abandonadas las tierras de labranza y los majuelos, sino que había descuidado en extremo las casas. Una de las primeras decisiones que tomó fue cambiar al administrador eligiendo en su lugar a su pariente, Juan de Mata Alonso Apolinario. En ese momento, el susodicho hubo de pedir ante notario las cuentas de Francisco Romero para poder calibrar los daños y solicitar los reparos necesarios. Además de las cuentas, la documentación notarial incluyó diversas misivas que dan fe del proceso que se vivió en la toma de posesión del nuevo heredero.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas sus caras.
Archival Institution Archivo Histórico Provincial de Toledo
Repository Corregimiento de Orgaz
Collection Corregimiento
Archival Reference Legajo 53823
Folios [114]r-[115]r
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Toro 20 de Julio de 1816. Sr dn Juan de Matha

Muy Sr mio y mi apreciable Amo Contesto a la faborecida de Ud de 7 del corrte mes diciendole qe me alegro de su transicion a mi Casa con toda su amada prole, y que no hayamos tenido que vencer ninguna dificultad en razon de la disparatada oposicion de su hermano politico: esta bien haya Ud dispuesto se reparase de lo mas preciso para su conserbacion y comodidad de vmd y que la Certificacion de gastos me la remita cuando pueda tambien espero lo hara de los arrendamientos luego que regrese a esa el Sr Pedraza, para conserbarlos en mi poder como corresponde, pues tanto Ud como Yo somos mortales, y si me tocase a mi la china quisiera quedar mis cosas muy claras: con el mismo fin espero activara el conbencer al Presbitero Sotelo de su intrusion en la tierra al Chorta escarmentandole con una multa y demas qe haya lugar para exenplo a otros, y verificado qe me remita la Essra de propiedad para unirla a las otras.

He recibido tambien las Cuentas orijinales qe le ha presentado Franco Romero Salazar: las he inspeccionado y haciendome cargo de las dificultades qe se presentan pa la justificacion de arrendamiento en los 10 años qe comprenden de las causas qe le movieron al arranque de las Cepas de los majuelos de la confusion y desorden que produjo la guerra y de la suma indigencia en que se encuentra (de todo lo qual Ud me informa) a un mismo tiempo que siguiendo los impulsos de mi buen corazon me he resuelto a disimular sobre tantos perjuicios como ha esperimentado ese Caudal tan notoriamte trascedentales a mis intereses y para darle una prueba de mi generoso modo de proceder debuelbo a ud con mi aprobacion sus citadas cuentas puesta a ellas la objecion qe se lee sobre mi firma la que no puede rebatir; en cuya conformidad quedan fenecidas no obstante de carecer de justificacion algunas partidas de la data y de que las que comprueba con recivos de Personas que pasaron a la eternidad se debian tambien lejitimar judicialmente; mas paso por todo y resta solo que pague su devito a primera intimacion; o que en caso de dilacion entable ud la ejecucion contra sus vienes y realizada que sea la cobranza me avise Ud pa mi gobierno.

Celebrare sigan uds buenos y dando mis afmas espresiones a la Sra Pia queda suyo spre su afmo Amigo Q S M B

Ysidro Manl Bravo

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view