PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6541

1717. Carta no autógrafa de Bernardo Antonio de Barrios Leal para Pedro de Mendoza y Escalante, alguacil mayor y regidor.

SummaryEl autor escribe a Pedro de Mendoza y Escalante para informarle de que los documentos relativos a un pleito que envió han sido remitidos a Madrid siguiendo sus órdenes.
Author(s) Bernardo Antonio de Barrios Leal
Addressee(s) Pedro de Mendoza y Escalante            
From España, Cádiz, Puerto de Santa María
To América, México, Heroica Puebla de Zaragoza
Context

El reo de este proceso era Pedro de Mendoza y Escalante, alguacil mayor y regidor de la Puebla de los Ángeles (México). En 1695 partió de la villa asturiana de Noriega, de donde era natural, rumbo a América. Pero antes de emprender el viaje extendió un poder a su hermano mayor, Facundo Antonio de Mendoza y Escalante, para que contrajera matrimonio en su nombre con Manuela de Noriega Celis. Pasados seis años, en 1701, asentado plenamente en Nueva España, se desposó con María Rosa Yáñez Remuzgo de Vera, hija de un importante hacendado. A finales de ese mismo año, Pedro de Mendoza y Escalante se presentó ante el Tribunal de la Inquisición para delatarse a sí mismo, pues temía haber incurrido en un delito de bigamia. En su declaración explicó que no tenía constancia de que finalmente se hubiera celebrado en su ausencia el enlace con Manuela de Noriega Celis y estaba convencido, además, de que el poder que dejó para ello era nulo, ya que lo había otorgado bajo coacción y ni siquiera había llegado a firmarlo. Con todo, para que no quedara ningún resquicio, en 1700 había anulado dicho poder y remitido la correspondiente revocación a sus parientes en España. Consideró entonces que no había impedimento alguno para casarse. Sin embargo, poco después de la boda, recibió una carta de su tío Diego de Posada y de la Madrid en la que le informaba de que por las averiguaciones que había estado realizando parecía que el primer matrimonio sí era válido. Este fue el motivo por el que Pedro de Mendoza y Escalante decidió acudir al Santo Oficio. En enero de 1702 volvió a la Inquisición para aportar como prueba de su testimonio dos cartas que acababa de recibir: una de Francisco de Mier y Noriega y otra de su cuñado Baltasar de Noriega Escalante.

Hasta 1725 el Santo Oficio no acusó formalmente al reo, que fue condenado a abjurar de levi, a una pena de destierro durante diez años de Nueva España y de la villa de Madrid, y al pago de cuatro mil pesos. Asimismo, se le obligaba a regresar a España para que el juez eclesiástico del obispado de Oviedo dirimiera con cuál de sus esposas debía hacer vida conyugal. Las autoridades episcopales determinaron que el primer matrimonio no quedaba suficientemente probado, lo que animó a Pedro de Mendoza y Escalante a insistir en la apelación que había interpuesto ante el Consejo de Inquisición. No obstante, la sentencia del tribunal novohispano fue ratificada en 1730 y 1731, prohibiéndosele, además, retornar a México, una vez cumplida la pena, sin licencia expresa del inquisidor general. El acusado no desistió de su empeño y se marchó a Roma, donde en 1734 obtuvo dos breves apostólicos que anulaban el casamiento con Manuela de Noriega Celis. Pero la Inquisición de México mandó recoger las bulas papales, de modo que no tuvieron ningún efecto. En 1737 fallecía la que fue su segunda esposa, María Rosa Yáñez Remuzgo de Vera, y tres años más tarde moría también Pedro de Mendoza y Escalante.

La misiva aquí transcrita forma parte de la correspondencia requisada en la casa de Pedro de Mendoza y Escalante en 1725 por orden del Santo Oficio. En el margen izquierdo del folio [20]r aparece el siguiente apunte: "Ojo a la carta de Estrada, número 27". Igualmente, en el folio [21]v figura una anotación del destinatario: "Puerto de Santa María, y julio 13 de 717. Don Bernardo de Barrios".

Bibliografía:

Alfaro Ramírez, Gustavo Rafael (1997), "¿Quién encarceló al alguacil mayor de Puebla? La vida, los negocios y el poder de don Pedro de Mendoza y Escalante, 1695-1740", Estudios de Historia Novohispana, nº 17, pp. 31-62.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por recto y verso del primer folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Secretaría de Aragón, Tribunal de Distrito de la Inquisición de México
Archival Reference Legajo 1730, Expediente 1
Folios Pieza 3, [20]r-[21]v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcription Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Carmen Serrano Sánchez
Standardization Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2016

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Mui sor mio con la flota de Dn Manl Pintado rezvi la Carta de Vm de 19 de Sepre del año pasado de 715 que benia para el difunto Dn Joseph de estrada y en segdo lugar a mi acompañandola un enboltorio con diferentes papeles pertenesientes a un pleito y siendo la horn de Vm que se remitiesen a Madrid a Dn Simon de la carçela lo ejecute asi aviendolos llevado Dn feliz Gaston de sabalsa quien se los entrego en su propia mano y tengo Respuesta del dho Carçela de averlos Resevido y que Guardara la horn que Vm le da io no e tenido noticia despues de esta dependiencia no dudo que en esta flota le participara a Vm su estado.

Yo e stimado esta ocasion d escrvir a Vm Como lo ejecutare en todas las que me diere Dios Ge a Vm m a Pto de Sta Ma Y Jullio 13 de 1717.

B l mo de Vm Su mas afecto servor Dn Bernardo Anto de Barrios Leal sor dn Pedro de mendosa y escalante

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view