PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR4512

1779. Carta de Maria Helena Mexia Galvão de Sousa, recolhida num convento, para Sebastião Luís da Silveira, padre.

SummaryA autora conta ao destinatário acontecimentos relacionados com o facto de o irmão mais velho, Lourenço, ser o responsável pela prisão do irmão mais novo, Gaspar.
Author(s) Maria Helena Mexia Galvão de Sousa
Addressee(s) Sebastião Luís da Silveira            
From Portugal, Tomar, Convento de Santa Iria
To [Lisboa]
Context

A 23 de janeiro de 1779, Gaspar Francisco Mexia Galvão de Sousa foi preso na Torre de São Julião da Barra a pedido do irmão, Lourenço Anastácio Mexia Galvão de Sousa. Passados alguns meses, também a partir de um pedido do irmão, foi interdita a comunicação entre Gaspar e o padre Sebastião Luís da Silveira, seu amigo e procurador. Ao perceber este impedimento, o padre dirigiu um requerimento ao Ministério do Reino para voltar a comunicar com Gaspar. O requerente associa ao processo vários documentos, entre os quais certidões de testemunhas que alegam ser o padre Sebastião uma pessoa de confiança, e também cartas que recebera de Gaspar e de Maria Elena (irmã do prisioneiro), e ainda três cartas enviadas a Gaspar por um primo (Bartolomeu de Sousa Mexia). Estes documentos pretendem provar que todas estas pessoas consideram ter sido Lourenço a planear a detenção do irmão, de modo a ficar com a sua parte da herança. Maria Elena, irmã de ambos, não era ameaça aos planos de Lourenço para vir a ser o único herdeiro dos pais, uma vez que se encontrava reclusa num convento. Gaspar seria liberto ainda esse ano, indo viver para casa do irmão Lourenço.

Support meia folha de papel não dobrada escrita em ambas as faces.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Ministério do Reino
Collection Requerimentos
Archival Reference Maço 918, documento 10, Padre Sebastião Luís da Silveira
Folios 22r-v
Socio-Historical Keywords Mariana Gomes
Transcription Mariana Gomes
Main Revision Fernanda Pratas
Contextualization Mariana Gomes
Standardization Fernanda Pratas
Transcription date2016

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

M Rdo Pe e Sor D Sebam Luis da Silvra

Que mayor felicide pode Ser a mia q chegar a meresser a VSa a cordial deliga com q me qr favorecer, bem o dezejava â mto tempo, porem não cei q me suspendia, e se não fora certo avizo, inda me não animara, mas a providencia devina q sempre provë os nececitados, quis q na piede de VSa achacemos o abrigo de q Careciamos, mas o ponto está q meu Iro Lco não entre novamte a fumentar ruinas a Gaspar, o qal Cendo certo qto Lço dis, é mais q facinurozo, mas as experiencias tem mostrado o fim de tudo. Remeto a carta de meo Iro Lço em q deo o avizo da Prizão ( q nem a mim se derigio) e a q ce ceguio as desputas q tivemos, e a Dor Joze Anto pode Contar Como Ciente de tudo no poder do do a de estár uma Carta de meu Iro escrita por falecimto de meu Iro, em q me dezia me competia daqla Caza ser Coronel de Cascaes, e outros despropozitos Cimilhantes, e pouco despois me pedio cedece pa benefo do Morgado, a q respondi com o mesmo q me escarnecia, asevero a VSa q o meu animo é todo socego, e o Contrario me é violento, e qto mais me empinhei em a boa armonia, nunca o comcegui, e ja Canssada a pa-ciencia, violenta me rezolvi a ql VSa não ig-nora e se pa taes combates se percizão as do dro e deliga, julgue VSa qto estará Consternado o meu animo! é de Ds o Sofrimto pois as mias forssas são débeis pa tão repetidos mar-tirios, mas os mayores na prezte oCazião é não poder Logo mostrar o q pede a mia vonte pa asim dar a VSa a mais verdadra prova da mia gratidão, mas se me for favoravel a Sorte, justeficarei o mesmo q digo, e me cerá cencivel q VSa por meu respto ceja dezatendo de Lço pois entre tudo q me tenho devido os mayores centimtos é o q dis do meu letrado po-is é o Sugeito em qm tenho exprimentado fidi-lide e Compaixão, e ele sem interesse! Ora isto é Custozo a qm tem o meu genio, porem primitio asim a desgrassa de Um e a ventura de qm tem tudo e os mais nada. Não tenho expressões Comdignas do meu agradecimto, e os protestos q tanto por mim Como por Gas-par Cerei eterna nas Comfições de Sua

Mayor devedora e mto mto obrigma Sta Iria 6 de Julho de 79 Ma Elena Sza Mxa galvão

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view