PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR4510

1779. Carta de [Sebastião Luís da Silveira], padre, para Maria Helena Mexia Galvão de Sousa, recolhida num convento.

ResumoO autor responde a uma carta de Maria Elena (PSCR4509), rejeitando a sua proposta de utilizar os poderes de procuração de utilização de herança para libertar o irmão, preso. Justifica esta recusa com o facto de não querer intervir na justiça, apesar de reconhecer que Gaspar estaria preso por responsabilidade de Lourenço, irmão de Maria Elena e Gaspar.
Autor(es) Sebastião Luís da Silveira
Destinatário(s) Maria Helena Mexia Galvão de Sousa            
De Portugal, Lisboa
Para Portugal, Tomar, Convento de Santa Iria
Contexto

A 23 de janeiro de 1779, Gaspar Francisco Mexia Galvão de Sousa foi preso na Torre de São Julião da Barra a pedido do irmão, Lourenço Anastácio Mexia Galvão de Sousa. Passados alguns meses, também a partir de um pedido do irmão, foi interdita a comunicação entre Gaspar e o padre Sebastião Luís da Silveira, seu amigo e procurador. Ao perceber este impedimento, o padre dirigiu um requerimento ao Ministério do Reino para voltar a comunicar com Gaspar. O requerente associa ao processo vários documentos, entre os quais certidões de testemunhas que alegam ser o padre Sebastião uma pessoa de confiança, e também cartas que recebera de Gaspar e de Maria Elena (irmã do prisioneiro), e ainda três cartas enviadas a Gaspar por um primo (Bartolomeu de Sousa Mexia). Estes documentos pretendem provar que todas estas pessoas consideram ter sido Lourenço a planear a detenção do irmão, de modo a ficar com a sua parte da herança. Maria Elena, irmã de ambos, não era ameaça aos planos de Lourenço para vir a ser o único herdeiro dos pais, uma vez que se encontrava reclusa num convento. Gaspar seria liberto ainda esse ano, indo viver para casa do irmão Lourenço.

Suporte meia folha de papel não dobrada escrita no verso; o autor aproveitou o papel de carta da destinatária para responder no mesmo suporte.
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Ministério do Reino
Fundo Requerimentos
Cota arquivística Maço 918, documento 10, Padre Sebastião Luís da Silveira
Fólios 20v
Socio-Historical Keywords Mariana Gomes
Transcrição Mariana Gomes
Revisão principal Fernanda Pratas
Contextualização Mariana Gomes
Modernização Fernanda Pratas
Data da transcrição2016

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Illma Snra D Ma Elena de Souza Mexia Galvão

Mto ma Snra sem faltar com a devida veneração às estimaveis Letras de Vsa q hontem recebi; comfesso me não permite aventura de tão elevada honra, proporçionado, e bem completo o desvaneçimto oprimido com o pezar do motivo, q deixaria ja de contristarme, se a providençia, q tudo governa, fosse igual pa todos, e como o não he, de fina forca, sofre seu mano os incomodos, q padeçe, e eu a amar a aflicção de não satisfazerme em prosperar, por impossebilitado pa requerimtos; q não ignoro justissimos, e mto menos a cauza q efeitu-ou os de sua prizão: Pois tenho cabal conhecimto do caracter, e con-duta do sr Lço Anastaçio, de qm confio a boa diliga pa qto reçeyo, e tambem, q a demora da aplicação de remedio á liberde do mizeravel prezo, venha a ser seu mayor verdugo, e a milhor firmeza dos male-volos projectados disignios de seu irmão: Queira N Sr acudir ao dezamparo, em q ambos se achão, cada hum por seu diferente principio. Viva VSa certa q dezo mto mto servila, e sempre prezarei infinito as suas ordens, a q serâ indefectivel a ma aleda. Ds Gde a VSa ms ns Lxa 26 de Junho de 1779


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases