PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR2560

1782. Carta de Bernardo de Aragão Cabral, familiar do Santo Ofício, para António Teixeira Lima, vigário e comissário.

SummaryO autor dá notícias do paradeiro de duas testemunhas e reconhece estar a ser muito difícil atuar num lugar onde não tem jurisdição.
Author(s) Bernardo de Aragão Cabral
Addressee(s) António Teixeira Lima            
From América, Brasil, Pernambuco, Una, São Miguel de Barreiros
To América, Brasil, Pernambuco, Una
Context

Este processo diz respeito a Francisco Pessoa, capitão-mor de Barreiros, acusado de sacrilégio e superstição. Consta do processo que o réu e outras pessoas (índios e parentes do mesmo) se costumavam juntar todas as noites no lugar de Camaleão, onde coziam uma imagem de Jesus Cristo em água de raiz de jurema, bebendo depois a mesma água, pondo a imagem de Cristo no chão e saltando sobre ela. Em seguida, guardavam a imagem em casa do capitão-mor, envolta em folha de pacavira. Foi este o motivo por que o réu foi denunciado pelo comissário António Teixeira de Lima, vigário da vila. Uma vez encarregado do caso, o vigário tentou encontrar testemunhas na vila. Mas de entre os identificados no processo para cumprirem essa função, Félix Ferreira desapareceu (como consta de duas cartas), Pedro Rocha e Simão Costa foram ouvidos, mas a muito custo, António da Costa foi o portador de uma das cartas, e todos acabaram por desertar. O réu, destinatário da carta aqui identificada como PSCR2561, acabou por falecer pouco antes (cerca de três meses antes) de as testemunhas começarem a ser ouvidas.

As cartas serviram de prova das diligências feitas, mas o caso acabou por não ser concluído por falta de informação adicional.

Support meia folha de papel não dobrada, escrita apenas no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Lisboa
Archival Reference Processo 6238
Folios [24]r
Online Facsimile http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2306283
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Catarina Carvalheiro
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Catarina Carvalheiro
Transcription date2016

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

M R Senr Dor Vigro Collado Anto Teyxra Lima

Ja VM pode estar entendido o qto o dezo servir, mas em matras aonde não ha jurisdam no temporal, não pode hum homem obrar como appetece; Tenho fto toda a diligca pa capacitar ao Indio Antonio da Costa e jamais o posso conseguir, e da ma sorte o da frga anexa Joam de Souza, que se oculta; com que se VM quer ser bem servido, e com toda a brevide so por via do Capam Mor Manoel de Barros, que como tem jurisdam pa leguas os manda hir a sua preza este o melhor modo, e nenhum outro alcanço mais seguro; Eu por ser-vir a Vm ainda apesar ao dispendio de algua grata não tenho duvida fazello, mas nem isso me valle, que esso he ma dicta achar tudo ao contro pa servir a qm faço qto Nosso Senr lhe assiz-te a Vm sempre com a sua Divina graça e o gde ms anns Povam Real de S Miguel dos Barros 28 de 8bro de 1782

De vm M reverte venor e Cr Berndo d Aragão Cabral

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view