PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS4120

[1709]. Copia de carta de Diego Díaz, artesano, para Francisco de Córdoba, administrador de millones.

ResumoEl autor escribe a Francisco de Córdoba para pedirle que interceda por él y por sus familiares para que les sea concedido el indulto.
Autor(es) Diego Díaz
Destinatário(s) Francisco de Córdoba            
De España, Madrid
Para España, Ciudad Real, Campo de Criptana
Contexto

El reo de este proceso era Manuel Díaz, mercader. En 1712 su primo Gaspar Díaz le delató ante la Inquisición acusándole de profesar la ley de Moisés. El Tribunal del Santo Oficio de Cuenca abrió formalmente en 1714 un proceso en su contra por judaizante. Sin embargo, la causa fue suspendida dos años después, ya que se demostró que Gaspar Díaz actuó movido por la enemistad que sentía hacia su primo y en venganza por no haberle ayudado económicamente cuando se lo había pedido. Entre 1707 y 1711 Gaspar Díaz había estado preso en la cárcel de Corte por un delito de falsificación de moneda, junto a su hermano Diego Díaz y otros parientes. Durante su estancia en prisión ambos hermanos habían escrito varias cartas a algunos familiares y conocidos, entre ellos su tío Diego Díaz y su primo Manuel Díaz, así como Francisco de Córdoba y su madre, María de los Ángeles, exigiéndoles que les remitieran ciertas cantidades de dinero si no querían ser denunciados ante el Santo Oficio. Algunas de estas misivas enviadas por Gaspar y Diego Díaz, tanto originales como copias, fueron incorporadas al proceso como prueba de las extorsiones que habían llevado a cabo.

Suporte un folio de papel escrito por el recto.
Arquivo Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Fundo Procesos de delitos
Cota arquivística Legajo 737, Expediente 1405
Fólios 139r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

Compadre y sor mio Ya save vm q en esta Corte no tenemos persona alguna de quien podernos valer solo de Vm y asi por amor de Dios le supco q supuesto Vm tiene mano con el Conde la Estrella nos favoresca de ablarle, pues es el que viene a haçer el Yndulto q se empieça mañana Juebes, q lo sabemos por cosa muy Çierta, porque oy ha venido un Suxeto de la Cobachuela a esta Carzel â deçir hagan lista de todos los presos, y que pongan las causas en estado, y aunque no sea mas q salgan las muJeres estaremos muy gozosos, y esto no lo haga por nosotros, si solo por las muJeres q estan todos los dias padeçiendo treinta Sustos, y pesadumbres q save Dios nro sor se lo pido encareçidamte y Ya que no lo haga por nosotros lo haga por el Algelico que tanto lo quiere, q nosotros ya que no lo sepamos agradeçerlo, Dios está en los Çielos q es quien ha de dar a Vm el pago; a quien pido le ge ms as y le ge para Servirle, y lo libre de testigos falsos. quien su vien y vista desea. Diego Diaz.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases