PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS4074

[1827]. Carta de Pedro Nicanor González, secretario, para Manuel López, capitán de caballería.

ResumoPedro Nicanor González informa a Manuel López del estallido de una guerra civil en Portugal, así como de los primeros movimientos de las tropas inglesas.
Autor(es) Pedro Nicanor González
Destinatário(s) Manuel López            
De Portugal, Vilanova
Para Portugal, Lisboa
Contexto

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional. En ella se alude al inicio de la Guerra Civil Portuguesa, que enfrentó a liberales y absolutistas desde finales de 1827 a 1834, y en la que se vieron envueltos otros países como Inglaterra, Francia o España.

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Fundo Papéis Diversos
Cota arquivística Caixa 979, Maço 587
Fólios Documento 143, [1]r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2013

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.

VaNova 8 de Dice

Mi querido Manl: a pesar de qe el Ayudte de este Cuerpo tuvo noticias tuyas, estoi con mucho cuidado, pues las noticias qe hayer me dio de ti uno de Almendra llamado Sa-raiba no me quitan nada. De todos modos el portador de esta me ofrece qe ha de verte o hacer qe esta llegue a tus manos, y por el espero me contextes a otra mia qe antes de ayer te emvie, diciendome lo qe sepas de Suarez. Esta declarada la guer-ra, desembarcaron en Lisboa y Setubal los Yngleses qe estaban a bordo. Marcho un Bergantin de Guerra a toda prisa con la noticia a Ynglaterra, y otro a traer la guarnicion de Gibraltar. En Lisboa se han mandado aprontar 14000 camas pa Yn-gleses. El Embajador Español salio de Lisboa.

ADios tuyo P.

PD. Tu hermo y Estevan estan famosos.

Dime si tienes proporcion de emviar una carta a Soarez pues es preciso.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textRepresentação em textoWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases