PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1735. Carta de Manuel Amado Sanches, escrivão eclesiástico, para António José Cogominho, fiscal da Intendência das Minas de Sabará.

Autor(es)

Manuel Amado Sanches      

Destinatario(s)

António José Cogominho                        

Resumen

O autor dá notícias a um amigo sobre os seus negócios e as novidades do país.
Page 8r > 8v

[1]

Meu amo e sr pla frotta do Ro q veyo o anno passado recebi huã

[2]
de VM q mto me alegrei plas notas q me dava q fiqua bom sau
[3]
de, nesses Paizes sempre se logra melhor, de q neste, estimarei q
[4]
da mesma sorte ache esta a VM, e q sempre desfructe feliz saude
[5]
plos annos de seu dezo comtudo o mais q apetteçe. A mim e aos meo
[6]
desta caza não tem faltádo queixas mas ao prezente, Ds béndito,
[7]
de Saude fiquamos pa nos empregár no q for do seu aggrado.

[8]

Vi o q VM me diz pte q lhe não tinha delegado the a facturada

[9]
pla a outra carta q na Nau de guerra antes da partida da frotta lhe
[10]
mandei, a qal foi por offal da mesma Nau e não foi por falta de lhe recom
[11]
mendar a entregasse a comrespondente de VM no Ro

[12]

VM da queixa de que lhe não dei noticias de Couza alguã da

[13]
vida da sra D Joanna se hir desta caza por ja não se poder aturar mais
[14]
as suas Diabruras, nunqua mais esteve nella isto ha mais de 5 an-
[15]
nos e supposte aqles pros tempos sabermos della nas ptes ahonde
[16]
se estava curando ao despois totalmte despois, q foi pa Marvilla
[17]
como ja mandei dizer a VM e esteve em caza de outros amos por
[18]
notas q tinhamos, nunqua mais soubemos della e isto mesmo
[19]
praticava com otro Irmão, q Ds tem, e o sabia q sempre conheci della
[20]
e da sua altives não me paresse q andem por ptes ou fassa couza q não
[21]
esteja bom a sua pessoa, e a de VM nem ja tam repariga q ha de passar
[22]
de 45 annos q fassa alguãs doudices eu nem esta minha gente samos
[23]
porcos de espicullar as vidas alheas, aqui vem de tempos em tempos
[24]
huã mer sua parta q mora no bairro alto com qm se tractava q nem sabe
[25]
della, e pesso a VM plos Stos Evangos q não sei se he morta ou viva, mas
[26]
antes aqle fanqueiro Anto Roíz da Motta credor de VM me disse q em ca-
[27]
za de Bar do rego de Andre lhe dicerão q hera morta poderá ser mas não
[28]
o tenho por certo, agora o Pai me disse hum homen seu amo q hera falleçido

[29]

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase