PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1563. Carta no autógrafa de Francisca Redonda, criada, para su marido Juan de Granada, soldado y despensero.

Autor(es)

Francisca Redonda      

Destinatário(s)

Juan de Granada                        

Resumo

La autora se lamenta ante su marido, Juan de Granada, porque se encuentra desamparada debido a su ausencia y ha sido víctima de un robo, lo que la ha obligado a ponerse a servir.
Page 2r

[1]
muy noble
[2]
S

los dias passados vino aquì ençìnas vo del alpedrete y me dexo Señor

[3]
Como os avia visto y que aviades de venir por ca la semana pasada plubiero
[4]
a nro S ubierades Señor benido porque por ventura no me ubiera
[5]
Robado Como lo puede deçir el que la presente lleba porque la persona
[6]
por serbir y no aver menester a nadie Como yo sea sola y pobre se atrevi
[7]
ero a Robarme que no me dexorom abra hocho dias que cobixarme que
[8]
me llebaro quatro mantas y quatro sayas y un manto y treçe Reales que
[9]
tenia y de todo esto vos soy encargo porque si vos estubierades con
[10]
vuestra muger Como lo manda nro S y los confessores os lo manda no
[11]
me robaram a mi y yo no andaria a serbir a nadie ni ganar un pedaço
[12]
de pa como ando y sola y malaventurada y como soy sola atrebem
[13]
se a mi por tanto os digo y os encargo la conçiençia vengays a hacer vi
[14]
da Comigo o llebarme donde quisieredes que yo estoy presta y parexada
[15]
de hacer lo que me mandaredes y suplicos me escrivays cesso Rogando
[16]
a nro S os tenga de su graçia del collado Villalba a seys dias de
[17]
Febrero año 156III

a lo que me mandaredes
[18]
Como umillde muger vuestra
[19]
hasta que dios quiera
[20]
Françisca
[21]
Redonda

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases