PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

[1817]. Carta de Jacinto Júlio de Queirós Moura, estudante, para a sua amante, Josefa Viana de Campos.

Autor(es)

Jacinto Júlio de Queirós Moura      

Destinatário(s)

Josefa Viana de Campos                        

Resumo

O autor mostra-se ressentido por insinuações que leu em carta da sua amada.
Page [15]r > [15]v

Ma queridinha V.

Recebo com prazer tuas letras q prezo, e amo como dictadas pelo teo C vejo igualmte o q me dizes e na alma sinto o fazeres de mim tão triste ideia porem paciencia; deves saber, q eu hontem te occupava prq J. M. orfão não me deo hontem a mezada e o Estude queria hontem enfalivelmte o dro porem como não se arranjam hontem e recebendo eu hoje a ma mezada ja não percizava do teo obzequio tanto assim q ja te escrevia e na Carta em q te dizia isto mmo deves porem ficar certa q ma Mai me tem aqui establecido hua mezada de quatro moedas e não me da mais prq cre, e cre bem q com ellas posso passar decentemte pela leitura da tua collijo que assentaste que eu era na ma Patria hum pobretão não sou mto rico tenho porem para passar sem favores, eu bem sei q hum homem pobre não faz figura, eu contudo dezejo antes fazella de honrado do q de rico. Ficote sumamte obrigado pela lembrança



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases