PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Representação em facsímile

1777. Carta de [Diogo (James) Ferrier], coronel e professor de artilharia, para José Anastácio da Cunha, matemático e poeta.

Autor(es)

Diogo (James) Ferrier      

Destinatário(s)

José Anastácio da Cunha                        

Resumo

O autor manifesta saudades e afeto pelo destinatário; apesar de assinar com o acrónimo D J, Malato e Marinho (2001) imaginam tratar-se de James (Diogo) Ferrier.
Page 48r > 48v

Meu Anastacio,

Não sabes o mal que dezejo á tua melancolia pois me priva de huma das maiores consolações q eu possa ter nesta vida; a frequencia de noticias tuas. Que muito te custava, Anastacio, arrebatar lhe, huma ves cada semana, hum quarto de hora para escre-ver-me quatro regras, desmazeladas, desilinhadas, mas recheadas da balsamica suavidade das amistozas expressões com q sabes encarecer as reciprocas e unîsonas emanações das nossas almas, que, com mu-tua attracção, parece que, se querem anaçar no seio da mais indissoluvel amizade? Não sei donde provem; mas todas as vezes que leio huma carta tua, creio estar vendo pintado os proprios sentimentos da ma amizade e se tu fóres a Linda Althéa temo q seria por muito pouco tempo Platonico o meu amor. Aceito as tuas escuzas pelo q toca ao passado; mas.... pelo que toca ao futuro.... tento! meu amiguinho, e não provoques demaziadamte a ma inclinação a te in-dulgencear no teu desmazelo. In case you mind this too languishing dou te licença para enviar o tal periodozinho á la char-mante cause des egaremens de ton coeur, dulce ridentem lalagen amabo, dulce loquentem. Soube q estiveste em Lisboa por via de hum sargento nosso q passou, ultimamte, pore essa cide



Representação em textoWordcloudManuscript line viewPageflow viewVisualização das frases