PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1817. Carta de Francisco Álvarez para Luis de Sosa.

Author(s) Francisco Álvarez      
Addressee(s) Luis de Sosa      
In English

Letter from Francisco Álvarez to Luis de Sosa.

The author asks Luis de Sosa for the news passing through Leon. He informs him of the absence of news and makes an appointment for their next meeting.

This litigation against Colonel Luis de Sosa for statements made by the defendant in several publications, was issued by Public Security Minister Pedro Agustín de Echevarri after a denunciation made by Leon´s bishop Ignacio Ramón de Roda. In the aforementioned statements, the defendant cast doubt on the King´s sovereignty and expressed his sympathy for the constitutional regime of 1812. Sosa was made prisoner, his properties were seized and all the documents found in his house were confiscated, among which the letters provided to the proceeding documentation. In his own defence, Luis de Sosa argued his military merits as a colonel of Leon during the Independence War and the public documents in which he praised Fernando VII. Furthermore, he argued being always respectful of the current legitimacy. He qualified that ever since the abolition of the Constitution, he never showed disagreement with the King, given that he considered himself as a loyal subject. Once the letters, the declarations and the rest of the documents were examined, Luis de Sosa was acquitted since there was not enough proof of his membership to the liberal party.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Text: -


[1]
Loys y Novre 17
[2]
Sr Dn Luis de Sosa: Mi dulce amigo.
[3]
consiguiente a su Oferta remito el dador pa quien espero el papelito, qe creo tendra ya puesto en pocas, y buenas palabras;
[4]
pr aqui no se acabara el barullo ni saldremos de serviles picarones,
[5]
de todos modos, si el palo no se quiebra nos beremos en el Viernes Veinte y siete del presente
[6]
en el interin me dira las noticias qe por ai corren, y remitira las Gacetas y el Viernes en la Junta de este Canton se susbscribira a su papelito
[7]
mil recuerdos al tocayo y mandar como ai Dios al qe desea verle habadan
[8]
de la peña de las pintas
[9]
Franco Alvz

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view