PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7848

1818. Carta de Isidro Manuel Bravo para su pariente Juan de Mata Alonso Apolinario.

Author(s) Isidro Manuel Bravo      
Addressee(s) Juan de Mata Alonso Apolinario      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Sr dn Juan de Matha

Muy Señor mio: Si como me ha informado Ysidro, no tiene Vmd incombeiniente en que se otorgue por mi y acepte ud la nueva esra de arrendamto de las tierras en la conformidad que contiene el Borrador que con el mismo Ysidro remiti a Vmd se servira entregarsele a mi Hermana para trasladarle al Papel del sello 4o mayor y adiccionarle en la parte que trata del rompimto del testimonio de la Esra antigua por no poderse verificar mediante a que esta presentado en juicio; pero bastara que de conformidad quede nula y de ningun valor la tal Esra por vrd de la reciente qe tratamos de formalizar

Paselo ud vien y mde a su atto seror q s m b

Ysidro Manl Bravo Orgaz 2 de Mayo de 1818.

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view