PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7057

1545. Carta de Juan Méndez para Francisco Gutiérrez Altamirano.

Author(s) Juan Mendez      
Addressee(s) Francisco Gutiérrez Altamirano      
In English

Letter from Juan Méndez to Francisco Gutiérrez Altamirano.

The author begs Francisco Gutiérrez to take care of Juan de Salamanca´s last will and testament, for which he has sent the money already without getting any answer.

In 1547 Antón de Cogollos, a resident of Fontiveros, sued Juan Méndez and Diego de Azamar, both residents of Coatzacoalcos (or city of Espíritu Santo), for Juan de Salamanca´s inheritance. The decedent had lived in Coatzacoalcos and designated Antón de Salamanca as his only heir. The executors of the will were Juan and Diego and they were accused of retaining Juan de Salamanca´s goods, consisting in approximately three thousand gold pesos. Antón de Cogollos presented three letters written by Juan Méndez in which he admitted he had the money. The litigation was pending for considering the provisor of Avila was incapable for the decision taking.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Al magco señor franco gutierrez al tamirano mu señor En hon tiveros y en su absençia a la sa doña paulina su muger o al sor Correo franco gutierrez su hijo. al Rxdo pe Juste martin magco sor

En la flota q salio del puerto de san Joan de olua por el mes de sete del año passado de 1542 Registre en el rregistro del Rey cccxxviii pos de oro de ley pefecta de minas en lx marcos de plata Refinada y un pedaçito de oro y lo entregue a Joanes de ypistico en cuya nao se cargo y llevo el oro de su magd q en aqlla flota d estas ptes a la sazon se enbio y fue consignado a Joan galvarro mre en sevilla pa q el lo Reçibiese y enbiase a vm y anton de cogollos y con ello mis Cartas por las quales avisava de ello supcando a vm q de aqllos dineros se Cumpliese las mandas q Restava por coplir del testamo de Joan de salama q aya gloria q son estas. a sus hijas de toribio hernadez los ccc dos q les mada. al monesto de guadalupe xM al sor yuste myn viiMd a los monesterios de ay y San Joan de la torre lo q por el testamo pareçiere. q a mi Cueta sobrava de los cccxxviii ps. algunas blanquillas las quales escrebi a a anto de cogollos q coplido esto Reçibiese el como psona q el Resto le perteneçia. y escrevi a Joan galvarro Rogandole q esta moneda enbiase a vm pa q se Efectuase mejor y pareçeme q debe av sido como yo lo temia porq hasta agora no E visto Carta de vm ni menos d el ni sabido por via ninga lo q d esta moneda se aya hecho q me galbarro q lo Recobro Cogollos y q d ello tiene Carta de pago. y casi en todos los nabios q aca biene m escrive Joan galbarro ynportunandome q enbie lo q a Restado d esta hazienda y no E visto de pte de cogollos una letra. bien sabe vm q soy testametario y amigo vdadero de joan de salamanca qrria q se cumpliese su voluntad. en su testamo esta una clausula q dize q si los d pos q avia enbiado pa lo de la Capellania saliere ynçierto q de lo q Restare de su hazieda coplido su testamo se haga y constituya la Capellania Resta q se me de aviso del estado en q esta lo de la Capellania Enbiandoseme por fee y asimismo de Como se a coplido lo demas porq de otra manera sera escusado ynportunarme Con cartas. porq por todas vias neçesarias y a mi posibles tengo de trabajar Como se cunpla la voluntad del testador. y pa q a vm le conste mas le supco pase el testamo pues alla le tiene cogollos si acaso vm no le a visto y pues vm es Cavallo y no poco xriano y tubo por debdo a Joan de salamanca agora es tpo de mostrarle po la obra lo q pa coplir co todo lo dho se deve y porq se q no ay neçesidad de persuadir a vm en cosa semejante ni otra ning q sea de vtud y Caridad no dire mas de q qrria tener muy brebe aviso d esto pa desCargarme d esta Carga q se me haze muy mas pesada q se puede pensar por tanto a vm supco co la mas brevedad q sea posible me Responda largo. y porq seria posible no tomar esta a vm ay escrivo al pe Juste myn pa q el la despache y enCamine a vm. donde stubiere nro sor la vida y magca psona de vm guarde y prospere largos tpos de guaçacualco a x de ote 1545

del mas svidor de vm Juan medez

yo qrria enbiar a vm y al Rdo pe yuste martin unos dc dos pa destribuyr en obras pias por el anima de joan de salamanca Como tengo por otras a vm spto si es tpo dispuesto y aparejado para ello sin tener Reves de cosarios ni de toma de pte del Rey vm me avise d ello y le supco q haga a cogollos q m enbie luego el Recabdo d este conplimeto d estas mandas y juntame Con ello vm m escriva


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view