PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5273

1673. Carta de José Cardona para Juan Bautista Gasol, estudiante de teología.

SummaryEl autor pide a Juan Bautista Gasol que le envíe cierta cantidad de dinero.
Author(s) José Cardona
Addressee(s) Juan Bautista Gasol            
From España, Madrid, Alcalá de Henares
To España, Madrid, Alcalá de Henares
Context

En 1674 Juan Gudiel, alguacil de la Universidad de Alcalá, inició acusación contra Juan Bautista Gasol, estudiante de teología en esa universidad y natural del principado de Cataluña. La causa era por el conocimiento y amistad con José Cardona, fugado y acusado del homicidio de Domingo Albendra y del de su cuñado Miguel García, ambos vecinos de Loranca. Se procedió al registro de los cuartos de Juan Baustista Gasol y se incautaron tres cartas escritas por José Cardona, dos carabinas y doce piezas de puntas. La presencia de esos tejidos llevó a la acusación de contrabando, pues Juan Gudiel aseveró que procedían del reino de Francia y que, por tanto, contravenían las pragmáticas del reino. Sometido a interrogatorio, Juan Bautista Gasol fue desmontando las acusaciones que pesaban sobre él. En relación a la de contrabando, aseveró que las doce piezas habían sido realizadas por Margarita Barón en la villa de Mataró (Barcelona) y que se las habían remitido para su venta; para la misma, contaba con los permisos requeridos por la legislación en dichas materias. Este punto fue confirmado por varios testigos. En relación a las carabinas, éstas pertenecían a José Bas, soldado aragonés, el cual lo confirmó en declaración aneja al proceso. Por último, se trató de dilucidar la amistad entre Juan Bautista Gasol y José Cardona respecto a las cartas y, sobre todo, si había habido implicación del estudiante en los dos homicidios perpetrados por José Cardona. En este sentido, las preguntas se centraron en una de las misivas, escrita en Salamanca, y en la que se vertían amenazas contra dos personas. Juan Bautista Gasol declaró que la correspondencia con José Cardona no señalaba amistad profunda y que se limitaba a unos encargos puntuales. También señaló que el contacto no había sido continuado, y muchos menos desde la ocasión del crimen. En relación a la carta por la que se le inquirió, aseguró que era una misiva de chanza y que las personas mencionadas eran conocidos suyos: Simón Sierra, estudiante aragonés, y José Serrel, primo del declarante y estudiante de medicina. Juan Bautista Gasol fue declarado inocente y Juan Gudiel fue condenado al pago de costas. No obstante, se despachó una prohibición al primero que le impedía la tenencia de armas de fuego.

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto del primer folio y por el verso del segundo folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Universidades
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Legajo 312, Expediente 60
Folios 4r-v
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A Bautista Gazol Catalan que dios le gde como le desseo si se da oy sabado a 6 de abril tres quartos si no dos vine al colegio del rey Alcala

Io estoy en aquella casa quien entra en la puerta de alcala del sr Don Juan enriques, la pri-mera a mano isquierda que ay muchos balcones y aze esquina al prado, luego miraras si puedes sacar sien reales de la guitarra y si no un doblon o quatro de a ocho y me los remitiras luego, o la mitad como mejor te pareciere, y yo tengo de marcar sombrero y por mi hermano simili modo y los enviaras por roque, o algun amigo y que no digan cosa, y sea presto por amor de dios, y el tal que lo traera, don fraco roman Joseph molina le ansenyara el aposiento, y las cartas a don Joseph molina al lado del cavallero de gracia, y del arcabusero, y por la manyaña si me quieren ver no ay sino acodir al asaguan a las nueve y luego me veran o a qualquiera ora, o si no - preguntar al que vende el vino adentro de la casa, y el se lo dira, a don domingo no tienes que desirle nada de la Guitarra, que manyana astara aqui, bas que estudio y que diga no estaba, y que fue desgracia lo de mi y que el curso ya bolvare se lo direys a don axandro que presto pasara por aqui, que ya tiene lo que pedia, y le direys que no diga cosa bas porque no conviene sino que estava malo el domingo en el mason, lo de mi hermano me avisaras de todo, que escribo de prisa lo del punyal de domingo el aragones cobra-ras, el vastido de largo del colnsiliario de aragon, lo de casa sacalo todo y lo - traeras a tu colegio, un grado qu el muchaxo tiene que yo le avia de aprovar por el don Joseph Infante tu lo proveras por dos reales y ya los pagó don Joseph pero si te los pida se los deras y que te de la aprovacion, y enbiaras el grado y lo demas con lo de la guitarra que me a hecho muchas mercedes el tal mira que conviene, oy sabado Joseph de a Cardona a los amigos saludos

Bautista

y si no por el doblon, y como tu quisieres en buena fe que por las veses que valle venyte de a o-cho, y no tiene precio

lo del grado te estimare mucho ya esta aprovado casi todo con serna y ya esta al caso de todo serna no digo mas Dios te gde como te deseo


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view