PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1791]. Billete anónimo para Antonia de Figueroa.

Author(s) Anónimo307      
Addressee(s) Antonia de Figueroa      
In English

Anonymous note to Antonia de Figueroa.

The anonymous author accuses Antonia de Figueroa of having an illicit relationship with a Trinitarian monk, and that it is for that reason that she often goes to the Trinitarian convent.

In 1791 Antonia de Figueroa informed the mayor of Cuéllar that she had received an anonymous note, which had been left stuck on the wall of her house. The note accused her of having an illicit relationship with friar Alonso García Araque. The slander became more evident with a second poster, which was exposed in the public square, stuck on the pillar of one of the arches overlooking the convent of the Trinity. Suspicion fell soon on Manuel Picatoste, who had been helped by his brother-in-law, Manuel Rico. The latter had seen the monk leaving the house of Antonia de Figueroa. However, the reason of the presence of the monk was not the one insinuated by the notes, but the administration of the last rites to one of the maids. The lawsuit sentenced the two defendants to the payment of the costs of the trial.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 2r

[1]

Este se a puesto para que sepan todo el mundo que pasa por aqui

[2]
todas las Mañanas a la trinidad Dn Antonia figueroa la escandalosa la puta y zorra que
[3]
es del Padre Ministro que tiene escandalizada
[4]
a toda la villa y a todo este barrio de santa
[5]
Marina pues que se le ha bisto al fraile pasar
[6]
por aqui solo a la doze de la Noche que iba y se
[7]
ha bisto como entra por la puerta del lagar o que
[8]
escandalo despues que esta ella todos los dias
[9]
hasta las onçe y media metida en el quarto pues
[10]
nunca se ha visto este conbento dando en que
[11]
decir como aora y asi cuidado Padre ministro que
[12]
tendra uste que sentir

[13]

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation