PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1705. Carta de Antonio José de Valdenebro y Tapias para Alonso Prieto, labrador y cosechero.

SummaryEl autor informa a Alonso Prieto de que Francisco está encarcelado.
Author(s) Antonio José de Valdenebro y Tapias
Addressee(s) Alonso Prieto            
From España, Salamanca, Ciudad Rodrigo
To España, Salamanca, Aldeadávila de la Ribera
Context

Causa de oficio de 1709 contra Alonso Prieto, vecino de Aldeadávila de la Ribera (Salamanca), sobre contrabando de granos y otros géneros entre Castilla y Portugal. Para defenderse de las acusaciones de contrabando, el demandado declaró lo siguiente: que en 1704 llegó a él un tal José de Valdenebro con una orden para que bajase al río Duero a tratar con un portugués; que este portugués era un espía y que la finalidad de estos encuentros era obtener noticias acerca del enemigo; que el intercambio de géneros era sólo un pretexto para poder justificar estos encuentros y que sólo se intercambiaron cuatro cargas de azúcar, cien libras de cera y medias. En el proceso se encontraron siete cartas (PS6236 a PS6242) que le fueron confiscadas a Alonso Prieto. Estas cartas fueron utilizadas para contradecir la versión del demandado, pues su contenido demostraba que éste en realidad comerciaba con multitud de géneros: sombreros, sempiternas, jabón, granos...

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 521, Expediente 3
Folios 24r y [24a]v
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Gael Vaamonde
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 24r

[1]

Sr Alonsso prieto con franco

[2]
es hobligado escrivir a vsm
[3]
diciendole como para cum
[4]
plir con aquellos hombres
[5]
por no poder ir io el dia çitado
[6]
lo inbiaba a el he tenido noti
[7]
çia que le han presso el gober
[8]
nador de bilbestre y a sido
[9]
do lastima no ponerle bien la
[10]
mano porque no se tome mas
[11]
lizencia de la que llebaba el
[12]
no a benido por aca y estoi co
[13]
n cuidado si a coxido el
[14]
pasaporte y anda aciendo
[15]
Alguna picardia vsm me
[16]
Abisara lo que ai en esto y me
[17]
mandara en todo lo que fuere
[18]
de su agrado de vsm cuia bida gde Dios m an ciudad
[19]
Rodrigo y enero 20 de 1705

[20]
B l M de vmd su serbidor
[21]
Dn Joseph Antto
[22]
De Valdenebro y tapias

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view