PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6918

[1820-1830]. Carta de Manuela Sanz para su marido Manuel López, capitán de caballería.

Author(s) Manuela Sanz      
Addressee(s) Manuel López      
In English

Letter from Manuela Sanz to her husband Manuel López, a cavalry captain.

The author blames her husband for not worrying for her safety and for constantly exposing her to the danger of being arrested. She also makes a list of the foods she is sending him.

The General Police Administration was closely monitoring the activities of foreign citizens residing in Portugal, also controlling their communications, in collaboration with the superintendent of the Posts. This letter is part of this intercepted correspondence from those Spanish military and intellectuals who, fleeing the absolutist Spain, had taken refuge in Portugal and were suspected of harbouring liberal ideas and of plotting to overthrow Fernando VII and establish a constitutional regime.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Querido Manuel no se en qe piensas pues no tratas mas qe de perderte i perderme a mi sabes lo qe el otro dia a ocurido y quieres qe me esponga a bajar despues qe llamaron a los barqueros fui yo tanbien reconbenida qe como no diera parte al istante de tu llegada a esa y que no pudiera salir de puerto cruzes afuera esto era solo asta qe el capitan Jenerral determinase Mañana allandome o qe sospecharas qe no estaba en casa cuantos medios no buscarias para saberlo y luego el resultado cual seria el perder lo poque qe tenemos y espuesta a berme en una carzel tu estas en sagrado pero yo estoy prosima a sufrir cualquiera cosa si algo te ace falta mandamelo a decir y donde quieres te se ponga este hmobre qe te escribe bino esta noche y me dijo era Amigo tuio. y se quedo aqui hoy mismo mande a Julian Garzon a frejo y me manda a decir Jose Pedro estabas en la torre de moncorbo te mando las dos camisas y las pares de calzetas una tortilla de esparagos dos choricos cocidos y una estremeña por dios te pido mires lo qe aces no nos bamos a perder todos de buena gana te daria un abrazo pero tendremos paciencia asta que gozemos de mas tranquilidad dispon de tu E


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view