PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1829. Carta de António José Martins Salgado, lavrador, para Aires Pinto, livreiro.

Author(s)

António José Martins Salgado      

Addressee(s)

Aires Pinto                        

Summary

O autor pede emprestado ao livreiro Aires o Livro de São Cipriano para copiar alguns artigos.

Text: -


[1]
Amigo e Snr...
[2]
Munto estimo que tenha huma perfeita saude aCompanhada daquellas feLicidades que Eu lhe decejo,
[3]
Amigo Tenho a pedirlhe hum favor Cujo favor pode façer que vem a ser o áRemjarme O Li-vro de S Cyprinno que esta naquella Caza no Corô haonde estão os Livros proevidos
[4]
Eu tenho toda a serteça que em Vmce queremdo esta Logo aRemjado
[5]
se por áCazo não tiber a Chave da porta na sua mão e se for dificultoço alCamçaLa não importa
[6]
pois mandace fazer huma para o tirar i metello pois Eu não o quero por mais de dois ou tres dias a fim de Copiar algums artigos delle e depois torno a emtrar no seo Lugar,
[7]
tão depreza Vmce o tivére Como Logo tem 5 moédas que lha dou Eu para hum par de Botas
[8]
isto mais peçoa alguma não sabera desta senão Eu e o Snr-
[9]
Eu quero que me aRanje o mais depreça pusivel
[10]
e àsim fico esperando a Resposta pello mesmo portador etc
[11]
Deste que he seo Amigo.
[12]
Salgado
[13]
Eu não vou La por não fazer desConfiança, e Juntamte hoge tenho mto que facer etc

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view