PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1832. Carta de fray Gregorio de Puga, religioso, para fray Francisco de N, cillero.

Author(s) Gregorio Puga      
Addressee(s) Francisco de N.      
In English

Letter from Gregorio de Puga, a religious, to Fray Francisco de N, a granary keeper.

The author writes to Francisco de N. asking him to deliver certain money to Fray Ramón Villaverde.

On February 15th 1834 a tumult carried out by a group of 20 or 30 Franciscans broke out in Salamanca city. They gathered at noon in a part of the city known as La Pescanta and, according to the witnesses, they indulged in several excesses involving women, insults and seditious shouting against the Isabelline monarchy. They reacted violently against the neighbours who tried to reproach their attitude, chasing them and throwing them stones. At night, they gathered in the Plaza Mayor and kept committing excesses, reaching the point of hurting an artilleryman. When the authorities tried to apprehend them, some of them resisted and tried to escape. However, they were all arrested. Among those detained were Fray Ramón Villaverde, who denied many of the charges made against him, such as the scandalous dealings with women; or Fray Ramón Veloso, who helped the latter when he tried to escape. The convents where the friars lived were searched by the authorities; seizing knives, several letters and the rapier the artilleryman was hurt with. The letters were not used in the trial since their content, eminently familiar, did not help to clarify the criminal offences. Nevertheless, one of the investigating judges decided to make a bundle of letters and add it to the rest of the proceeding documentation. The friars were condemned to various sentences. In Fray Ramón Villaverde and Fray Ramón Veloso´s case, they were sentenced to four year´s imprisonment in Ceuta, where they should serve in the hospital.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 47r

[1]
Olmedillo 6 de Nove de 1832.

Amigo fr Francisco:

[2]
con ocasion de haber venido
[3]
de mi Mayordomia de Lerez
[4]
a este Priorato me hallo
[5]
con media onza de oro pa
[6]
Fr Ramon Villaverde, hijo
[7]
de la Mariana, el qe se
[8]
halla conventual en ese
[9]
de s Antonio el Real, no
[10]
se me ocurre otro medio
[11]
para entregarsela mas
[12]
qe molestando la atencion
[13]
de U; si es qe me puede
[14]
hacer el fabor de entre
[15]
garsela, hagalo, y diga
[16]
me en donde quiere qe
[17]
se la ponga. este dista
[18]
de la Villa de Roa una
[19]
legua y de Valladolid 12
[20]
legs; y hay otros tres Prio
[21]
ratos imediatos llamados
[22]
Quintana del Pirrio; Arroya
[23]
da y Boada y en
[24]
el P Fr Beda Rodrigz her
[25]
mano de fr Thomas Mayor
[26]
domo qe fue de Tenorio
[27]
Disimule esta satisfaccion
[28]
a su Paysano y afecto
[29]
S y C

[30]
Fr Gregorio Puga

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view