La autora ordena a don Diego Pardo que cese en sus tratos con María del Carmen, ya que concurren muchos elementos que desaconsejan su unión, entre ellos la disparidad de su edad. Además pone en duda su honradez en anteriores matrimonios y le asegura que si cesa en su pretensión, además de ahorrar dinero no se le demandará en el futuro.
[1] | persuadiendola como consta de papeles a q
|
---|
[2] | no aga caso de los consejos de su buena
|
---|
[3] | me q es publica la Rijides i buena
|
---|
[4] | educasion con q a criado sus hijos i la
|
---|
[5] | niña esta incredula, en la no apretada
|
---|
[6] | conducta con q vmd a tratado a dos mu
|
---|
[7] | jeres q tubo, en pocos años, i assi puede
|
---|
[8] | vmd estar cierto, q todos los primos
|
---|
[9] | de poner los mayores esfuersos q
|
---|
[10] | no se efectue pretension tan contra
|
---|
[11] | nuestras boluntades por no ser
|
---|
[12] | conbeniente ni la edad de la niña
|
---|
[13] | correspondiente a la Abansada de
|
---|
[14] | Vmd por cuyo motibo, y otros mil incon
|
---|
[15] | benientes ayudemos a su pobre madre
|
---|
[16] | a q defienda a su innocente paloma
|
---|
[17] | fuera mui del caso, q vmd no empeñe
|
---|
[18] | sus pocos cuartos en Jueses ni pleitos
|
---|
[19] | escusados gastos q le arañan a vm
|
---|
[20] | para su presisa manutension i la gran
|
---|
[21] | lastima de ber engañada a este Ange
|
---|
[22] | lito me motiba a escribir esta por no
|
---|
[23] | berme presisada a poner medios q a
|
---|
[24] | vmd le sean sensibles i a nosotros
|
---|