PT | EN | ES

Main Menu


Powered by TEITOK
Maarten Janssen, 2014-

PS5070

1658. Carta de Inés María de Sousa y Carrillo para su hermano Juan Alfonso Sousa.

Author(s)

Inés María de Sousa y Carrillo      

Addressee(s)

Juan Alfonso de Sousa                        

Summary

Doña Inés de Sousa escribe a su hermano, Juan Alfonso Sousa, para informarle de manera detallada sobre los hechos que rodeaban el intento del marqués de Santaella para contraer matrimonio con doña Isabel Galindo.
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

hermano y sor mio la desgrasia de la casa de mi tio el marques mi sor que este en el sielo es tal como se tiene espirimentada lo que aora le a sobrevenido el aver el marques ydose a ecija el juebes y biernes de la semana pasada con el yjo del corejidordon alonso beles y un criado del corejidor y don alonso ruys de la portilla y el yjo del corejidor de santaella y oy miercoles a las seys de la mañana y a el cochero del coche en q yban con una carta del marques para el corejidor disiendole como avia sacado a una yja de don cristobal galindo de un conbento para casarse con ella y q qdaba depositada q le inviase dineros q llamase a el aministrador para q bendiese el trigo y q se partia a sebilla por los despachos el corejidor a las dose del dia me bino a ver y a darme cuenta d esto ya io lo savia de su capellan de vm q estando en la cuadra llego don diego de gusman i se lo dijo q a el se lo avian escrito de esija yo asi como lo supe ynvie abisar a mi tia mi sra doña teresa de aguaio y a don fernando de castilla bino luego y don jeronimo manrique i don fernando de oses y su madre y fueron todos de pareser se fuese ablar a el sor obispo para q escribiese a esija a el vicario para q ynpidiese esto avisando a los curas no casase ninguno a el marques asta tener nueba orden esto por dar cuenta el consejo para q esto no se isiera sin su orden andubo el obispo muy fino y se despacharon las cartas q escrivio su ylustrisima asi para esija como para sevilla a el ordinario para q no diese los despacho y si mando el las cartas com este caballero estaba pendiente del consejo y q sin su orden no le estaria vien aser una cosa d este jenero tanbien an sido de pareser estos señores q se despache un propio a la posta a dar cuenta a vm al sor don alonso de oses a el señor don juan de gongora para q vm vm tomasen resulision en esta materia y bean q forma se a de tomar en esto estas a sido las diligensias que se an echo a el corejidor le dije que su señor lo tenia en su casa y por orden del consejo y q le tocaba aser las dilijensias posibles para detener esto en el ynter q se daba cuenta el sor don juan de gongora y me respondio q no se avia de poner a un desayre si allaba casado al marques yo le respondi que si lo paresia q cunplia de esa manera con el consejo y con sus obligasiones q ysiera lo q le paresiera q yo avia de dar cuenta a el consejo y a vmd y que a esto le pusieses cobro ello a sido una bellaqria grande y q no sale del marques esta resulusion ni el savia adonde estaba esa señora ystado de ellos y ayudado y a estos caballeros les respondio el corejidor ystandolo a que fuese en persona a ver lo q podia remediar les respondio q el era parte y q no lo podia aser en todo dando grandes primisias de alguna culpa y disen q el marques avia ydo otras beses a esija de secreto esto no se sabe de cierto solo sabemos el trabajo q arto es un caso consegido con tales medios y con una señora tersera u cuarta y sin camisa y a el pareser de tan corto talento pues tubo resulusion de salirse de un conbento con un onbre q no fuera nuebo el q le pudiera aser una burla q bien se pudiera aser si por aca tubiera algun enbaraso q no fuera milagro q lo tubiese vm se bean con mi tio el señor don juan y el sor conde de la puebla y el sor don alonso de oses y de pareser de todos nos avisen lo q en esto se a de aser yo me allo con el desconsuelo q vm puede ymajinar pues beo las conbeniensias del marques tan atrasadas y q todos lo emos de padeser sea dios servido por todo pues se sirbe de darme tantos golpes y todos tan grandes. el coregidor disen despacha propio y con su desenfado me inbio a desir q llebaria mis cuentas de pareser de todos a sido no es bien echo ya despacho otro mi tia escribe a su marido y a el sor don juan en la misma materia yo ago lo mismo y si a vm paresiere sera bien el q de cuenta a el presidente de castilla podra escribir alla la carta todo lo dejo a su disposision que sienpre sera lo mas asertado. dios me gde a vm cordova 12 de junio de 1658

de vm ermana q mas le quiere doña ynes ma de sousa y carillo

mi tia escribe con mas fundamento q io no estoi en mi


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textSentence view