PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR7774

1802. Carta de Joaquín José de Miera para su mujer doña Francisca López de la Peña.

SummaryEl autor reprocha a su mujer que se deje aconsejar por personas inconvenientes.
Author(s) Joaquín José de Miera
Addressee(s) Francisca López de la Peña            
From España, Cantabria, Selaya
To España, Cádiz
Context

Doña Francisca López de la Peña, mujer de don Joaquín de Miera, se presentó ante el Consejo de Castilla para apelar una sentencia en su contra dada por la Real Audiencia de Sevilla y que la obligaba al pago de unas deudas de su marido. Éste había constituido compañía comercial con don José del Castillo y a resultas de su quiebra económica se había convertido en responsable de los créditos de su compañero, a lo que se unían otras deudas en que había incurrido por su cuenta. Doña Francisca alegaba que no se podía responsabilizar a su marido de las deudas y otras acciones cometidas, ya que se hallaba en estado demente a consecuencia de una enfermedad epidémica que había sufrido en Cádiz en 1800. Para demostrar esa enajenación, doña Francisca hizo presentación de unas cartas de su marido escritas entre 1800 y 1802. La introducción de nuevas pruebas en un recurso en apelación contravenía los mecanismos judiciales. No obstante, una real gracia posibilitó que se tuvieran en cuenta las misivas presentadas. Ya en primera instancia, los acreedores habían aportado pruebas epistolares que venían a demostrar el endeudamiento de don Joaquín de Miera. Estas cartas no se trasladaron originalmente al proceso del Consejo, pero sí que hay referencias y copias de fragmentos en las distintas piezas del legajo. Aunque los peritos caligráficos demostraron que las nuevas cartas habían sido escritas por mano de don Joaquín de Miera y que los testimonios médicos corroboraron la demencia del deudor, el Consejo decidió en 1816 no retirar la sentencia dada por la Real Audiencia, sosteniendo que el pago a los acreedores debía hacerse igualmente.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Collection Escribanías de Cámara
Archival Reference Legajo 32146, Expediente 7
Folios 51r-[51a]v
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

129 A mi sra da francisca Lopez de la Peña y Miera Madrid Cadiz Selaia y Agto 3 de 1802

Querida Franca Que te dire quando no me respondeis carta ninguna mia: hasta qe lo hagas he de escrivir mas el tortado, la verdad tienes algun perrito de oreja qe tiene tus sentidos ocupados, ps amiga es la moda del dia, y cada uno busca su gusto convenga o convenga El collado se ha convertido en llanura, las llanuras en montes, y todo el mundo ba a dar buelta: dime la Casa del Puerto esta en su sitio ordinario y regular, y esa alameda esta llena de navios, jamas de gente, esto me falta hacer pra convenir en lo disparado qe todo se halla. Mems a qn quieras y aDios

tuio o no tuio sino de otra Joaquin Josef

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view