PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6633

1798. Carta de Baltasar Becerril para Isabel Álvarez.

SummaryEl autor escribe a Isabel Álvarez para darle diversas noticias, entre ellas que se ha cambiado de domicilio porque el amo de la casa en la que vivía era judío y había intentado asesinar a su madre.
Author(s) Baltasar Becerril
Addressee(s) Isabel Álvarez            
From España, Madrid
To S.l.
Context

Esteban Becerril y Diego Álvarez, naturales de Villacastín (Segovia) se dirimieron en un juicio por estupro. La causa se debía a la oposición del primero en el matrimonio de su hijo, Baltasar Becerril, con la hija de Diego Álvarez, Isabel Álvarez. Ésta tenía otros pretendientes, entre los cuales el padre prefería a José García pero, según diferentes testigos, Baltasar Becerril llegó a afirmar que si se casaba con otro hombre la iba a matar. En las cartas y en los memoriales que hay en el proceso se puede observar en todo momento la intención de Bartolomé de contraer matrimonio de forma libre. Tras un tiempo de relación, Isabel Álvarez quedó embarazada. La asistieron mal en el parto y tuvo una larga enfermedad de cuatro meses, siendo cuidada por su propio padre. Desde el momento del embarazo, Esteban Becerril no quiso saber nada de Isabel, especialmente después del parto. Incluso negaba la relación y se defendía diciendo que había sido seducido con malas artes por Isabel porque su padre la quería casar con él. Las cartas fueron presentadas como prueba de que Baltasar Becerril había tenido una relación con Isabel y que le había prometido casarse con ella. Finalmente, Baltasar perdió el juicio. Se demostró que había tenido una relación con Isabel, que la engañó con falsa promesa de matrimonio y que fruto de su unión había nacido una niña, Baltasara Eugenia. Baltasar fue obligado a casarse con Isabel o a pagarle una dote de 400 ducados y, además, fue condenado a servir al ejército durante cuatro años. Al mismo tiempo, se ordenó que la niña fuera reconocida y que en su partida de bautismo se añadiera el apellido Becerril.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo Criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 1889, Expediente 5
Folios 33r-34r
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2014

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Madrid de 1798

Querida ysavel me halegrare qe estes vuena en conpañia de tus padres y Hermanos yo a Dios Gracias vueno para lo qe quieras mandra esta solo sirve para decirte como ya no estoy an casa del amo porqe hera judio y quiso matar a su madre aqella noche y si no e stado yo a alli la mata porqe la yva a dar con un cuchillo y le detuve la mano y luego me le qeria envocar a mi y solo fue porqe le dijo su madre qe hera judio qe avia estado escupiendo a una ymagen y aqella noche no dormi nada temiendo no me degollase pero con prevencion me lleve a la cama un cuchillo grnde qe tenia por si acaso yva y tenia una de ver la luz del dia para escapar de su casa qe solo Dios lo save la gana qe tenia y asi qe amanecio nos levantamos todos los de la casa y el tanvien y asi qe vio a su madre se fue a ella como un pero dañado y yo viendo esto coji el capote y el sonvrero y escape al convento de mi tio y se lo conte y no e vuelo a su casa de lo qe estoy rrigular qe en pasando pascua me vaya a casa y si acaso no me fuese yo te escrivire para adonde as de dirigir las cartas y no ay mas novedades daras memorias a tus padres y la vicenta y juan antonio qe vien vi a la ventana de la de lo qe el save qe le dige en los portales qe podia acer por la rrega y con esto no canso mas rrecive memorias de mi parte a merced de tu deseo y a juaquin qe se me olvidava dale muchas memorias y a la melliza y con esto manda a este tu mas apasionado de de corazon te estima y ver desea

Balthasar Brl Querida Ysavel

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view