PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6138

1594. Carta de Pedro Santus, mercader, para Pedro Navarro, aduanero y escribano.

SummaryEl autor informa a Pedro Navarro que ha recibido un sueldo, que está esperando órdenes y que ya no quiere el cargo de cónsul que le había solicitado porque requiere mucho trabajo.
Author(s) Pedro Santus
Addressee(s) Pedro Navarro            
From Cerdeña, Cagliari
To España, Madrid
Context

Pedro Navarro era escribano de mandamiento del Consejo de Aragón y aduanero mayor de la ciudad de Cagliari (Cerdeña). Pedro Santus era mercader residente en la ciudad de Cagliari. Pedro Navarro pidió a Pedro Santus que le diera noticias sobre las distintas mercadurías que entrasen en la ciudad de Cagliari, información a la que él tenía acceso gracias a su oficio de mercader. Pedro Santus aceptó, aunque desde el principio se mostró reticente a tal encargo, como se puede ver en las cartas. A cambio, Pedro Navarro debía darle una parte de su salario (la mitad, según consta en el proceso). Pedro Santus nunca recibió el dinero, motivo por el cual demandó a Pedro Navarro. Ganó un primer juicio en que se condenó a Pedro Navarro a pagarle la deuda. Pedro Navarro apeló la sentencia al Consejo de la Inquisición y alegó que no había tenido suficientes beneficios como para darle nada a Pedro Santus, y que éste se había comprometido a ayudarle sin recibir nada a cambio. Para demostrarlo presentó como prueba las cartas que le envió Pedro Santus y que se adjuntaron al proceso. Finalmente, Pedro Navarro tuvo que pagar a Pedro Santus la mitad del oficio por los años que éste lo había desempeñado por encomienda suya.

La carta aquí transcrita contiene varios subrayados realizados por un anotador

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por el recto del primer folio y por el verso del segundo folio.
Archival Institution Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Collection Secretaría de Aragón, Tribunal de Distrito de la Inquisición de Cerdeña
Archival Reference Legajo 1624, Expediente 02
Folios [8]r-[9]v
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A Pedro nabarro criado de su magd Madrit

Muchas cartas tengo escritas a Vmd y de ninguna de aquellas tengo respuesta y asi esta solo sera para dezir a Vmd como he cobrado dell suelldo del offisio de duanero de Vmd asta los dies de henero propasado setesientos y hoxenta realles castellanos, y por no tener orden de Vmd lo que manda se aga d ellos no se los he remetido. ordene Vmd lo que manda que d ellos se aga porque se ara lo que Vmd mandare yo escrivi a Vmd que me procurase el offisio de consolo de estrañas nasiones que por muerte de Jaime dessy bahia despues de averlo escrito he pensado que es nego de mucho trabajo y de poco provecho i no quiero que Vmd se tome trabajo por ello y asi si al legar d esta Vmd no lo a havido no cunpl ese trabajo de averlo porque como he dicho es negosio de mucho trabajo y poco provecho y en otra major cossa me ara Vmd a mi md pero si casso fuera que lo huviera havido md se servira del credito y m enbiara ell privilegio i me mandara si en allgo lo puedo servir que lo hare con mucha voluntat q n s guarde a Vm y sea con todos de Caller i marso a los 8 de 1594

se servira darme aviso si cobro de mto de ona de V. los 480 Rs q del pr anio del dicho salario de la duana q por aser la volluntad de Vmd le remeti

Pere Santus

la q ba por Pere Juan arquer q hes un caballero d esta siudat mande Vmd atzer dar.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view