PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5738

1791. Carta de fray José de la Virgen, mercenario descalzo, para fray Julián de Cuenca, monje jerónimo.

Author(s) José de la Virgen      
Addressee(s) Julián de Cuenca      
In English

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Rivas y Julio 26 de 91 J M J

Mi mas venerado Ro pe Mo fr Julian me alegrare que esta alle a v Ra con la salud que mi affecto le desea yo quedo para servir a v Rma en quanto me mande pe Mtro haviendo hido a predicar de Sn Antonio de Padua a Valdemorillo y desde alli a Guadalix de Sr Juan me dixo un sazerdote en secreto como un dependiente del Sto trivunal havia preguntado devaxo de juramto como me llamaba de adonde hera que edad tenia y si tenia algun vizio y haviendo io servido que v Ra havia estado en el Moral y que hera calificador me imaxino que v Ra es el que a echo estas preguntas y mas haviendome suzedido en el lugar de Moral este lanze.

a la ora poco mas de haver confesado a una muger llegamos los dos a tomar agua vendita la fui aconpañando por la calle y la enpeze a dezir palavras equivocas ella me entendio y me dixo que por la siesta fuese a su casa porque su marido hera zeloso fui al llegar a su casa se andava el marido paseandose por la puerta por lo que me volvi a la casa donde estaba de morada y al punto me fui aquella tarde a predicar a otro lugar este es el lanze pe Rmo y no ai mas no e escrito antes a v Rma por no haver savido como se llamaba; aora lo hago con mi corazon derretido en lagrimas suplicando a v Ra me consuele en este lanze y me diga si es verdad que v Rma a sido y que ai contra mi pues primero perderia la vida que saliese de mi pecho la respuesta de v Rma por Ntra Sma Me de la Merced que me responda v Ra y mire por mi onor y el de este Sto avito pues save v Ra lo que se pasa en la religion y le prometo a v Rma el encomendarle a Ds toda mi vida si me saca de este aogo y pesadunbre tan grande que tengo pues mi comer son lagrimas sin poder dormir tanpoco es profeso fui al Moral a estar con v Rma y llegue dos dias despues que v Ra salio de aquel lugar por tanto con el portador espero de las vuenas entrañas de v Rma pues asi me dixeron en el Moral el corazon tan conpasivo que tiene que me responda v Ra al instante para consuelo mio y vien de mi alma que cuando yo vaia a esa corte le doi a v Ra mi palavra de hir a darle las grazias con lagrimas en mis ojos por Nro gn pe Sn Geronimo se lo suplico a v Rma quedando pidiendo a este smo Cristo de Rivas le dee a v Rma salud para que Ntro Catholico Rey le dee mas onores y Ntro pe despues la gloria

Ba S L M de v Rma su mas humilde servidor fr Joseph de la virgen

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view