PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR5552

1786. Carta de Mariana Enríquez, criada, y Antonio Prieto, capellán, para Gerónimo Bernardo Osorio de Castro.

SummaryMariana Enríquez suplica a Gerónimo Bernardo Osorio de Castro que se compadezca de su situación y de la de su hija y les remita algo de dinero para trasladarse a Benavente. Antonio Prieto reitera en la posdata dicha súplica.
Author(s) Mariana Enríquez Antonio Prieto
Addressee(s) Gerónimo Bernardo Osorio de Castro            
From España, Cádiz
To Portugal, Guarda, Monsanto
Context

Proceso abierto contra Manuel Muñiz de Carvajal en 1786, acusado del delito de bigamia. Manuel Muñiz de Carvajal, médico natural de Monsanto (Guarda), se casó por primera vez en Benavente con Mariana Enríquez, con quien tuvo dos hijas, y se casó por segunda vez en Monsanto con María de Campos Moreira, el 7 de mayo de 1785. La denuncia al Santo Oficio fue hecha por André António Ferrão (el cura que ofició el segundo casamiento) y por Gerónimo Bernardo Osorio de Castro (un hidalgo de la casa de Su Majestad, en cuya casa trabajaba como criada María Josefa de la Encarnación, hija mayor de Manuel Muñiz de Carvajal y de Manuela Enríquez). En una fecha incierta, el acusado abandonó a su primera mujer en Cádiz y se marchó a Monsanto, posiblemente escapando de la justicia por un delito de falsos pasaportes (como se explica en la carta PSCR5552). Años después y en esa misma ciudad contrajo matrimonio con María de Campos Moreira, pensando que su primera mujer habría muerto al no tener noticias de ella durante cuatro años. El 15 de abril de 1786, Manuel Muñiz de Carvajal y su segunda mujer se trasladaron de Monsanto a Moraleja (Cáceres) para evitar represalias al enterarse de que su primer mujer aún estaba viva. El 18 de octubre de ese mismo año Manuel Muñiz de Carvajal falleció en Moraleja.

Las cartas aquí transcritas fueron aportadas al proceso por Gerónimo Bernardo Osorio de Castro para demostrar que la primera mujer del acusado. En ellas, Antonio Prieto, cura en el Hospital de Cádiz intercedía en nombre de Mariana Enríquez para solicitar a Gerónimo Bernardo Osorio de Castro noticias de su hija mayor y para suplicarle ayuda ante la delicada situación de Mariana Enríquez, que se encontraba presa en Cádiz por unos delitos que se desconocen. La propia Mariana Enríquez escribió directamente algunas de estas cartas.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Oficio
Collection Inquisição de Lisboa
Archival Reference Processo 10526
Folios 27r-28r
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Gael Vaamonde
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2015

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Mui sor mio y mi dueno: llegó a mis manos la faborecida de VS su fha el 29 de mayo anterior, y en ella registro el ultimo golpe, no esperado, con el que no sera estraño consiga mi ymfiel marido mi muerte que tanto parece anela: sor llegó en fin el caso en que me es yndispensable desatar el silencio que desde su ausencia a costa de tantas penas y affilciones é observado.

Cuatro años, dos meses, y dias, ay que salio el citado mi marido de esta ciudad, huyendo de la Justicia que le buscaba para prenderle, por aberle acusado otros reos, de complicidad en ciertos falsos pasaportes que daban a los marineros de la R Armada, sin que a mi noticia hubiese llegado el menor antecedente, hasta el punto de ber en mi casa a la Justicia, que le procuraba, quien adbirtiendo su fuga, hizo presa de mi y de mi amada hija, conduciendonos a un castillo, donde sin comunicacion, nos an tenido dos años y medio, quitandonos los bienes, e imposibililandonos de todo recurso, y comunicacion, dirigiendose el maior empeño, a que diesemos, noticia adonde podria aberse dirijido, en cuio dilatado tiempo estube en dos diferentes ocasiones, oleada, y sin esperanza de Vida, todo lo qual padecimos resignadas y hubieramos sufrido la muerte antes de manifestar donde podria hallarse; hasta que creido el Juez al cabo de tanto tiempo, de nra ygnorancia, nos puso en libertad, dandonos por carcel ciudad y Arrabales, luego que logre esta, pase a faborecerme del sor cura prieto, para que escribiese a VS procurando rebozarle lo posible, la causa de mi desgracia, cuio silencio é obserbado co mi herm asta la presente, por querer padecer sola, por ocultar, a un marido que ya creo ymfame a la berdad sor nada me a sido mas sensible que los atentados que a cometido ultimamte no por la falta que puede hacerme, porque ya estoy acostumbrada a padecer, ni por la pena que se le puede seguir, que bien la merece, sino por el mal pago que a dado a VS que tantos beneficios le a echo, por aber dado causa a que se dude, a que yo no sea su legitima muger, ojala sor dios me hubiera quitado la vida, antes de aberlo efectuado si el fin abia de ser tan funesto, pero a la berdad sor no puedo negar casé coram facie e con dn Man Muñiz en la villa de Benabente, obispo de Obiedo, en la Parroquia de Sn Nicolas donde al presente es cura mi herm dn Juan Man enriquez, a quien puede pedir V e para mi justificacion las fees correspondientes. Ultimamte suplico a V e que solo por Dios no nos desampare, pues sin la menor parte en los atentados, de mi yngrato marido, padezco, con esta ynfeliz hija que me acompaña, tantas necesidades sin tener el menor recurso ni consuelo, pues ni de este pudiera lograr a no subsistir el dho pe Prieto, reitero sor espero que V e no solo me favorezca en remitirme alguna limosna capas de poderme transportar con mi hija, a Benabente, si tambien V e se a de ynteresar con mi hermo a efecto de que nos reciva en su compa considerandonos ynocentes en medio de tanto padecer. consolandome asimismo en no carecer de las letras de mi amada hija encarnacion, para muestras de que aun se acuerda de su desdichada me Cadiz 11 de julio de 1786.

B S M de V e su mas reconocida Maria Ana enrriquez

el manuense recuerda a V e que dios rezive nuestras buenas obras, siendo las de su mayor agrado las de misericordia, por tanto, duelase de estas ymfelices sras que por honrradas tanto an padecido y padecen, sin atender a los atentados de ese hombre, que olbidó a su Dios, q yo agradecido siempre me acordare de V e en el sto Sacrificio de la missa cadiz 11 supra

siempre de V e su fiel cappn Antonio Prieto Illmo sor Dn Geronimo Bern Osorio de Castro.

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view