PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PS4078

1826. Carta de Carlos Puerto, pseudónimo de Juan Caldas Montes, para Manuel López, capitán de caballería.

SummaryJuan Caldas Montes remite a Manuel López la transcripción de una carta de recomendación a su favor y le aconseja que se mantenga cerca de Ciudad Rodrigo y que sea prudente en las noticias que proporcione a los demás.
Author(s) Juan Caldas Montes
Addressee(s) Manuel López            
From S.l.
To Portugal, Lisboa
Context

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional. Fue escrita por Juan Caldas Montes, aunque firma con el pseudónimo de Carlos. En la parte superior de la misma aparece la siguiente anotación del destinatario: "Se recibió el 14 de ídem de 1826".

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Collection Papéis Diversos
Archival Reference Caixa 979, Maço 587
Folios Documento 27, [1]r-v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcription Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Carmen Serrano Sánchez
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2013

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Somos 11 de 8bre

Mi querido Ml en el correo pasado i fha 7, te dije lo que ia habras visto; y que ablaria a este Gral Estubs, para que te recomendase, en efecto adjunta ba una carta suia, que me leio antes de cerrar, i puso a mi presencia. El particular respecto a ti es como sigue. Pto 9. Yllmo Exmo Sor. Mi caro camarada amigo y Sor. Esta sera presentada a V E por D Manl Lopz Cappn de Cavalleria Español, emigrado hace 2 años Lisiado de la mano yzquierda en el campo de la gloria, hombre honrrado, i de confianza. Deseo que V E lo atienda en lo que estubiere en su alcance, i prestarle aquel ausilio que pida i estuviere en la competencia de V E. ea.

Vi el mapa, i me da de ai a Chaves cerca de 20 leguas, y a Almeida solo 9. Esto, i el haorrarte gastos y pasos, me ha hecho calcular, que es mejor la recomendacion qe te mando. No obstante, si quisieses alga otra, puedes pedirla al Gral Pego, pues qe su nombre es respetado i atendi-do de todo Portugues liveral. Ademas de que estando Thomas y Esteban frente a Salamca ea. combiene que tu andes cerca de Ciudd Rodo

Te advierto pa tu govierno, que no te desprendas en nada con Pego. Tu razon sea solo, que estas en intelijencia con los amigs de Pto y que haces lo que puedes por ilustrarnos, que saves que se travaja, aunqe no tienes mas instruccion del como, qe el hacer lo que te mandan, como vuen soldado. Si te pide noticias, da solo las qe puedan interesar a este pais; pero no las de nuestrs dispossics, y patria... ADios. Pru-dencia, y sufrir, hasta nuestro dia. tuyo

Cars

Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view