PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1732. Carta de Pedro Lince de Berástegui, comerciante, para Butler Power (Casa Comercial), comerciantes.

SummaryEl autor escribe a la Casa Comercial Butler Power para darles diversas informaciones, así como para tratar acerca del pedido que les ha hecho de bacalao y manteca.
Author(s) Pedro Lince de Berástegui
Addressee(s) Butler Power (Casa Comercial)            
From España, Sevilla
To España, Cádiz
Context

Este expediente está conformado por una pieza de cartas que fueron entregadas por Jacinto Butler con motivo de su declaración en el pleito iniciado en su contra por Pedro Lince de Berástegui (caja 14009, expediente 7). Pedro Lince de Berástegui, vecino de Sevilla, denunció a Jacinto Butler, que residía en la ciudad de Cádiz, porque este no había saldado las deudas que había contraído con él en ciertos negocios que habían realizado juntos. Como prueba de ello, presentó diversas cuentas que demostraban la existencia de dichas deudas. Por su parte, Jacinto Butler entregó una serie de recibos que evidenciaban su interés en pagar las cantidades que debía. En primera instancia, Jacinto Butler ganó el litigio, pero al revisar el caso los abogados descubrieron numerosos errores, que permitieron que Pedro Lince de Berástegui solicitara la anulación de todo el proceso y la celebración de un nuevo juicio. Una de las acusaciones más importantes lanzadas contra los Butler estaba relacionada con la renta del tabaco, en particular con la venta de un tabaco procedente de Virginia que poseía el citado Pedro Lince de Berástegui. Al parecer, este negocio generó muchas pérdidas, resultando Pedro Lince de Berástegui especialmente "agraviado". Dichas pérdidas se debieron a una mala gestión por parte de los Butler y a la tardanza en poner en marcha el negocio, como demostraron las cartas presentadas. El tabaco de Virginia entraba en la aduana de Sevilla con un precio de 40 maravedís por libra, según el administrador. De ese dinero, un porcentaje debía cargarse en la aduana como forma de renta (seis maravedís por libra). La acusación argumentó que Jacinto Butler falsificó las cuentas y declaró un porcentaje menor (cinco y en algunos casos tan solo cuatro maravedís por libra), quedándose con la parte sobrante. Este fraude repercutió en la economía de Pedro Lince de Berástegui, quien en esos momentos poseía la renta del tabaco. Jacinto Butler lo negó todo. Sin embargo, la sentencia, dictada el 1 de septiembre de 1755, estableció que Jacinto Butler debía pagar a Pedro Lince de Berástegui las cantidades que este le reclamaba.

La Casa Comercial Butler Power nació a comienzos del siglo XVII en Irlanda. En las primeras décadas del siglo XVIII estos irlandeses emigraron a España, concretamente a la zona de Cádiz y Huelva donde asentaron su Casa Comercial. En 1734, Antonio Butler, consiguió la carta de naturaleza que le permitía el comercio con Indias al mismo nivel y con las mismas prerrogativas que un castellano, fue el despegue de la Compañía Butler Power. La unión comercial de los Butler Power se vio reforzada por varios matrimonios entre las dos familias, lo que provocó que a las relaciones meramente económicas y comerciales se unieran las relaciones personales y familiares, como prueban las cartas que componen este corpus.

Las cartas fueron aportadas por Jacinto Butler para intentar esclarecer los hechos de los que se le acusaba. Según él mismo afirmó en su declaración, entregó todas las cartas intercambiadas con Pedro Lince de Berástegui que había podido encontrar. Los jueces compromisarios las examinaron e incluyeron en los autos aquellas que les parecieron más útiles para el desarrollo del juicio. La mayor parte de los pagos, deudas y demás hechos que se quisieron demostrar en el juicio se basaron en la correspondencia existente entre ambos. En total hay 115 cartas, escritas entre 1731 y 1741. Para su transcripción se ha seleccionado en torno a un 25%, teniendo en cuenta que las misivas fueran de diferentes años y trataran temas diversos. Todas las cartas presentan al lado de la signatura una "B" hecha por otra mano, que puede ser el "visto" dado por las autoridades. La misiva aquí transcrita tiene una anotación manuscrita en el verso del segundo folio que parece ser de otra mano. En ella se indica lo siguiente: "Pedro Lynch de Verastiqui. Received 23, ditto answered".

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por todas las caras.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Granada
Repository Colecciones
Collection Pleitos de la Real Chancillería
Archival Reference Caja 13980, Expediente 15
Folios 175r-176v
Transcription Guadalupe Adámez Castro
Main Revision Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Guadalupe Adámez Castro
Standardization Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2015

Text: -


[1]
Mui Sres mios
[2]
resivo la de Vmds de 17 del corrte y en su respuesta devo desir q ya pr el correo pasado avise a Vmds lo q me mandaron
[3]
y para que bean la poca fortuna q me sigue antier salio una orden de la aduana para la fabrica del tavaco pidiendo q los contadores de la fabrica den sertificasion del peso de las barricas q entregare baños y io alli pa pr ella que pague los dros
[4]
y aviendo yo procurado estorvar esto todo lo que consegui es q se pesen las barricas una a una en el almasen
[5]
ayer se me pesaron la mitad y mañana se acavaran de pesar que aunque alguna cosa corta se podra quitar sera cosa muy corta y me haran pagar lo q juntare de la oja
[6]
de nuevo pongo esto en considerasion de Vmds porque les parece me dan algo en darme 4 mrs pr los dros q aora pr poco q me salga saldra a 5 1/2 mrs en libra
[7]
sea pr Dios todo
[8]
yo malisio q todo esto es enrredos de Baños pr la muchisima mano que tiene en la aduana pero no lo ce de sierto y si lo aberiguo no ce q disparate hare con el
[9]
Vmds no ce den pr entendidos q yo lo sabre todo.
[10]
pr lo q Vmd me dicen les avise si salen navios el año q viene pa Yndias digo que si ubiera tal presumsion yo les ubiera avisado.
[11]
lo q ay sierto pa Jullio asogues y se espera un aviso de Cartaxena pa determinar si an de Yr galeones
[12]
lo q ubiere avisare a Vmds
[13]
el correo pasado escrevi a Vmds sobre bacalao. y espero me abran hecho favor
[14]
oy beo lo q me dicen aserca de los 100 barriles de manteca de Dublin q me los dejaran a 8 1/2 qtos
[15]
es el presio mas barato q creen a avido
[16]
Dn Bme french en estos los a comprado de dublin en esa a 7 qtos y 1 maravedi
[17]
asi creo q embiandome Vmds esa a 7 1/2 qtos que es buen presio para todo
[18]
por ningun dinero quiero mas manteca de Corque
[19]
esos 100 barriles q Vmds tienen aora los tomare haziendome Vmds combeniensia en el presio
[20]
y si me los an de dar que bengan luego luego antes q entren pascuas en el primer barco q salga sin esperar a mas q en el llegar breve consiste la ganansia
[21]
asi procuren Vmds q bengan antes de pascua y si puede sera 4 meses de plaso
[22]
lo estimare que si se benden antes yo remitire el dinero q esto lo pido pr asegurarme solamte
[23]
y si ubiere despues otros 200 barriles de manteca de Dublin tambien los tomare sin nesesitar mas pr este año pr ser ya tarde y no embolismarme
[24]
el bacalao es el q pido a Vmds procuren remitirme
[25]
q todo benga a entregar a dn Ygo Morales y los barriles q bengan ajustados de flete a 1 rl de vn cada uno si puede ser.
[26]
beo q Dn Antonio Butler escrevira a baños
[27]
el lo dira y Vmds beran como me muele pa darme la libransa del mes de Henero
[28]
quiera Ds q no sea asi
[29]
deseo logren Vmds muy felizes pascuas del nasimto de nro redemptor y ce acompañen otras muchas prometiendomelas yguales si meresco preseptos del agrado de Vmds a qnes Ge Ds m a
[30]
Sevilla xbre 21 de 1732
[31]
B l mo de Vmds su mor seror Pedro Lynce de Verastegui Sres Butlers Power y Ca

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view