PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1633. Carta de Lázaro Baltasar de la Plaza, presbítero beneficiado y notario del Santo Oficio, para un destinatario no identificado.

Author(s)

Lázaro Baltasar de la Plaza      

Addressee(s)

Anónimo433                        

Summary

El autor se lamenta de los rumores y falsedades que se han dicho sobre él y que han llegado a oídos del destinatario, y se excusa por no haberle agradecido las mercedes que le ha hecho.

Text: -


[1]
Sor Mio
[2]
Estimo, respecto, benero a vmd como a señor y amparo deudo y padre y como en quien siempre e allado refuguio y consuelo.
[3]
no soi hombre señor que quando fueran berdades dichas por vmd me abian de amargar por conocer que el celo que vmd tiene es santo justo y util para mi.
[4]
asi fuera la intenzion de la lengua quiebrantaguegsos que a vmd informo cosas tan falsas pues quando fueran berdades debia como madre no sacar a plaça lo que no importa
[5]
a confesado de llano que A frai luis le ablo y que a vmd tambien
[6]
y asi señor estimo sobre mi corona la merced que vmd me ace bien debida no a obras porque vmd no lo a menester ni io
[7]
como cuitado por faltarme las alas de las fuerças no e agradezido las muchas obligaciones que a vmd debo mas se que la boluntad esta espuesta Para todo lo que me quisiere mandar
[8]
y fuera me buena obra que se se rreportara la portadora de las nuebas pues ace mas mal ella que yo pues yo bibo como debo y ella debe de querer que aga lo que io no me acuerdo
[9]
de modo señor que a Mariana de Salçes con ser muger abladora a desbuchado y dicho mil disparates
[10]
entiendo no tendra gana de oir la dicha mariana nuebas y abre de açer de suerte que se enmiende
[11]
aquella muger que a vmd lo ubiera dicho importaba poco mas entiendo que busca lo que no se si le importa
[12]
y crea vmd que estimo mas mi sangre que mi gusto quando lo tubiera
[13]
mas quien con lengua tan malbada a desonrrado a muchos no me admiro que aquella muger ni sera el primer testimonio y si bibe el ultimo
[14]
tieneme señor tan inquieto como colerico como digo y ni se lo que me digo
[15]
y asi señor descanso con vmd y asi suplico pues es discreto vmd perdone
[16]
a diego di los caizes de trigo famoso y asi podra vmd acer memoria para que se aga asiento en el manual
[17]
no tengo que ofrecerme de nuebo si no pues sabe le toca el mandar y a mi el obedeçer
[18]
ceso
[19]
a quien ge el señor muchos años
[20]
epila a 10 de Agosto de 1633
[21]
la causa de aber abido dilacion en la rrespuesta por aguardar persona sigura

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view