PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1672]. Carta de Raquel da Silva para o irmão, Abraão del Sotto.

Author(s)

Raquel da Silva      

Addressee(s)

Abraão del Sotto                        

Summary

A autora transmite diversas notícias e teme o extravio do que tem enviado ao destinatário, entre outras consequências do conflito bélico existente.

Text: -


[1]
quirido irmão Abram del sotto
[2]
sieriman en pro 7bro
[3]
ja te avizei nas pasadas em como tinha chegado samuel de la parra avera tres meszes a qual me troxe cartas tuas o qual festegei em estremo por saber gozavas saude e todos de tua caza o qual me deu muitas novas de todos particularmente de meu quirido Benjami que ainda agora estamos relatando do baquer mage vel savoicol
[4]
Deus tae deixe ver eles e os mais que Deus te der grandes gostos e todos de caza a gozamos ainda que con muito cuidado e mui temerozos da gerra por não saber nova nicnuma por não ter vindo navio ate gora nei saber se eses seneores ingrezes o frances nos virao a ver con que todo a colinia esta mui atemorizada
[5]
deus nos livres e nos escape das maos de nosos emnemigos
[6]
e nen esta ocaziao me parese e iotras que partirao avera 6 semanas e algums que estao no porto ja cargedos trinta e iduas mil livras
[7]
e me parese que no navio que veio samuel de la parra se fara de mais candtidade e en todos que daqui sairen queira Deus levalos em pas para que goze de bons presos
[8]
que de oje in diante queiro sera oitro mundo e se tratara de fazer asucre para que ja la qantro placas para uma de estas e não estar sujeito a uma de estas e chara pela minnan con algo e a noite ser nada
[9]
ja te tenho escrito nos pasados en como tinha ido nova a valvacão
[10]
não sei como não oive reposta
[11]
assi me parrese se perderão con me parese nao ira ate nao saber como se poin estas coizas que ate entao coremos o risco
[12]
a metade que e grade e quanto se ofrece sobre este particular
[13]
moze esta feito in grande vellaco e o pus em cailsois
[14]
não le falta mais que mestre que o ensine
[15]
despois que oiver novas me parese alcansaremos aqui un que como a colonia esta tao rebolta mingei se quer por a iso
[16]
e a tua mulher me reocomendo e lle peso olle muito por meu pai e por minha piquena e que e que le de algums ensino
[17]
se o vello quizer pague por meus pecados le faleto no millor
[18]
sua avo ben sei nao nesesito de fazelo pidito porque bem sei fara como soiza propia
[19]
moze e eu e os mais agradesemos muito o vestido e as mais coizas
[20]
tua sobrinha e meoa cuhada se muito recomendao muito
[21]
e ti e tua mueller e bejami e samuel todos nos recomedamos e peche portas e tua sagra
[22]
e te peso por todas as vias nos mades cartas cuas e vos que quanto alive a aqui temos
[23]
teus sobrinos te piden tua bencao e a de deus
[24]
tua irman raquel da silva que tua vida e vista dezeja

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view