PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1591. Carta de Miguel de Sousa, cavaleiro, mercador e rendeiro, para Isabel da Costa, sua mulher.

Author(s)

Miguel de Sousa      

Addressee(s)

Isabel da Costa                        

Summary

O autor pede à mulher para lhe enviar alguns alimentos para pagar favores que ficou a dever quando esteve doente.

Text: -


previous


[1]
tudo metido hũa canastra.
[2]
e pode vir a tancos a casa de hũa graçia gls pa que mo de ao pelourinho velho pegado do beco do imferno aomde pouso
[3]
de frco tive carta de salamanca
[4]
pesame q ja vai variamdo como seus parentes
[5]
p via de salamanca vos mãodei hũa trouxinha de bocasim com hũs mimos q me mãodarão
[6]
as snras nosas irmas e sobrinhos todos beijo as mãos
[7]
as provisois dos ldos amdão outra ves na fuga.
[8]
noso sr vos guarde com todos os vosos
[9]
de lixa. a 22 de novenbro de 91
[10]
do voso Miguel de sousa

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation