PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1542. Carta de Álvaro Rodrigues, mercador, para Pero Luís, mercador e seu pai.

Author(s)

Álvaro Rodrigues      

Addressee(s)

Pero Luís                        

Summary

O autor dá ao pai notícias da sua família e das muitas saudades que tem de todos naquela terra.

Text: -


previous


[1]
nesta não lhe digo mais que tornalo a ẽcaregar me proveria cõm o que la tiver de minhas comtas porque me fazẽ qa mingoa
[2]
aqui tenho cada dia novas de emves e cartas
[3]
estarẽ todos de saude
[4]
e asim o senhor ãtonio lopez ẽcomẽdarmea muito merçe do senhor seu pai e da senho sua mai e irmãos e irmaas e senhores cunhados dele
[5]
ey recebido muita cortezia em minha companhia por amor de mi
[6]
deos lhe de a saude que pera mỹ queria
[7]
tãbẽ temho cartas aqui de joão fernãdez zoro e se me mãda cada ora ofrecer com pessoa e fazẽda
[8]
tenho muito que lhe agardecer
[9]
dai la minhas ẽcomẽdas ao senhor seu irmão duarte fernãdez bras reinel
[10]
tãbem fara por mi todo o que lhe ẽcomẽdar serto que como bõs parẽtes e amiguos ey visto ate gora seus oferecimẽtos
[11]
la se m ẽcomẽdara muito merçe do senhor seu pai e da senhora sua mai
[12]
e o mesmo ao senhor meu tio duarte rodriguiz
[13]
asim m ẽcomẽde muito merçe do senhor joão rodriguiz e do senhor doutor bento vaz e do senhor lopo mẽdez e de todos
[14]
senhor me mamday novas todalas cartas
[15]
ẽcomẽdainos merçe do senhor meu tio duarte alvz e do senhor ãtonio faleiro e das senhoras suas molheres e filhos
[16]
alvaro s ẽcomẽda bemção do senhor seu pai e mai e amor dos mais
[17]
não tenho novas que lhe escrever salvo que ds com todos
[18]
seu filho allvaro Rodriguiz 1542

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSyntactic annotation